Во Владимирской области побывала известный российский писатель и учёный, философ Жанна Андриевская, автор серии книг о национальной культуре «Удивительная Русь». Своими впечатлениями Жанна Андриевская поделилась с нашими читателями.

— Жанна Викторовна, в Вашей потрясающей художественной книге «Мифы и легенды Древней Руси» есть замечательные строки: «Пушу ладью с алым ветрилом по извилистой реке, что времена соединяет». И вот вы уже сами в древнерусской ладье скользите на фоне древнерусских храмов Владимирской области. Ваши волшебные сказания Древней Руси так полюбились вашим преданным читателям, которые с таким трепетом относятся к Вам и вашей деятельности, умением так завораживать красивым поэтичным русским словом. Расскажите, пожалуйста, вы посещаете Нерль именно в апреле, что послужило приездом? Расскажите, пожалуйста.

Жанна Андриевская:

— Апрель в среднерусской полосе — месяц непредсказуемый, своенравный, но в этом своенравии и есть его особая, щемящая душу красота. Снег уже сошёл, но воздух ещё прозрачен и холоден. Небо дышит весенней влажностью, солнце не греет, а только серебрит облака. В такую пору плыть надобно только на ладье по Клязьме — на Нерль, к храму Покрова, чтобы ощутить ту потрясающую эпоху Древней Руси, когда вокруг бесконечный простор, звенящая тишина, нарушаемая только пением птиц.

Дорога от Боголюбова петляет среди полей и перелесков. Но вот за поворотом открывается оно — широкое, бескрайнее половодье. Вода стоит везде. Заливные луга ушли под воду, налились, вздохнули, и теперь это не земля, а зеркальная гладь, отражающая низкое апрельское небо. Нерль и Клязьма разлились так, что границ между ними уже не различить — одно сплошное водное пространство, серебрящееся под первыми робкими солнечными лучами.

И посреди этого пространства — он. Храм Покрова на Нерли. Изумительный, белый, устремлённый вверх. Вода подступает к самому его основанию, ласково обнимает холм, на котором он стоит, и кажется, что храм не стоит на земле, а плывёт, парит над этим весенним разливом, как древнерусская ладья, как видение, как застывшая православная молитва.

Вокруг из воды торчат голые деревья — берёзы, ивы, ольха. Они ещё не оделись листвой, стоят чёрные, влажные, словно углем нарисованные на сером небе. Ветки тянутся кверху, словно хотят обнять храм, защитить его от ветра. А вода тихо плещется у их корней, отражая каждую веточку, каждую неровность коры.

Тишина стоит удивительная. Ни ветра, ни шторма, только вода — шепчет, журчит, переливается. В этой тишине храм слышен. Не колоколом — его голосом, его душой. Древнерусские стены помнят всё: и князя благочестивого Андрея Боголюбского, заложившего здесь первый камень, и мастеров, что клали их один к другому без единой погрешности, и вражеские полчища, что проносились мимо, и наводнения, которые каждую весну подступают к самым стенам.

Стены кажутся не белыми — в воде они серебрятся, отражаются, двоятся. Глядишь на храм и видишь его два: один — настоящий, устремлённый ввысь, другой — перевёрнутый, уходящий в глубину. Вода, как зеркало, повторяет каждую линию, каждый купол. И от этого ощущение нереальности становится ещё сильнее — будто попадаешь в мир, где верх и низ поменялись местами, где земное отражается в небесном, а небесное снизошло на чистую водную гладь.

В такую пору на островок, где стоит храм, не попасть, если ладьи нет, а вброд не пройти — холодно, глубоко. А когда плывёшь, то можешь завораживающе смотреть, как вода постепенно уходит, оставляя на траве налёт ила, как обнажаются луга, как появляются первые островки зелени.

Вода идёт. Не торопясь, не хвастая, а по-русски — широко, неторопливо, будто сама земля вздохнула и разлилась. Клязьма в апреле — не река уже, а словно море. И по этой водной глади, как по синему сукну, плывут облака, отражаются в мутной, пахнущей талым снегом воде.

— Жанна Викторовна, вы потрясающе передаёте атмосферу Древней Руси, чувствуется ваша любовь к художественному слову и русскому языку. Наверно, поэтому ваши сказания такие волшебные. Чем для Вас является храм Покрова на Нерли?

Жанна Андриевская:

— Храм Покрова на Нерли — самый совершенный на Руси. В нём нет ничего лишнего, каждая линия выверена, каждая пропорция гармонична. И когда смотришь на него среди апрельского разлива, понимаешь, почему. Вода, небо, ещё не проснувшаяся земля и этот белый камень — всё сливается воедино, в одну симфонию, в одну молитву. И кажется, что храм здесь не построили, а вымолили у Бога. Вымолили у тишины это невероятное чувство безбрежного покоя.

Эти виды навсегда остаются в памяти. Не забыть и не спутать ни с чем: когда вода поёт вместе с храмом, когда небо отражается в разливе, а белый камень плывёт над землёй, как древнерусская ладья, увозящий душу русскую в вечность.

— Будучи философом, учёным и писателем, как Вы сами ощущаете ту самую русскую душу возле реки Клязьмы и храма на Нерли, о которой вы так пишете в своих публикациях?

Жанна Андриевская:

— Русская душа — она как Клязьма в половодье. Вроде бы есть берега, есть межи, есть границы. А глядишь — и нет их. Вода перелилась через край, затопила луга, ушла в овраги, обняла корни деревьев. Так и душа русская: не терпит тесноты, не знает преград, не признаёт заборов. Она не умещается. Она разливается. Она замолкает, смотрит всегда с надеждой вдаль. Вода бежит, сверкает, перекатывает мелкие льдинки.

Потому и говорят, что русская душа — широка. Шире своих полей, шире своих рек, шире самых долгих свиданий и разлук. И когда эта широта во благо — она рождает национальных героев, святых праведных, странников, ищущих правду. Русская душа всегда помнит род, оттого у нас всех, кроме имени, отчество имеется, словно не даёт оборваться нити. А когда не в лад — то и горе, и тоска, и такая печаль, что ни выпить, ни выплакать.

Вся наша национальная самобытность — вот в таких разливах. В том, что мы не умеем умещаться в рамки. Что наша православная вера — святая, наша песня — самая протяжная, наша печаль — самая глубокая, а радость — самая светлая. В этом и сила наша национальная, и крест наш, общий один на всех.

— Очень по-философски точно, метафорически вы раскрыли широту душевности русского народа. Хочется продолжения для понимания мировоззрения и нашей самобытности.

Жанна Андриевская:

— Будет ещё сушь. Будет межень, когда вода уйдёт, обнажатся пески, затвердеют берега. Придёт время собирать камни, считать колосья, затягивать пояса. Но пока — разлив. Пока душа не хочет тесниться, не умеет молчать, не привыкла кланяться. Пока она — сама себе храм, сама себе безбрежная водяная гладь.

Я закончила работу над книгой «Душа народа: истоки русской самобытности». Книга погружает читателя в глубины русской души, раскрывая её уникальные черты сквозь призму истории, культуры, философии.

В центре внимания — ключевые черты русской ментальности: особое отношение к духовным ценностям, коллективизм, способность к глубокому самоанализу, стремление к поиску высших смыслов, душевность, способность к любви, в том числе противоречия русской души: сочетание мягкости и твёрдости, грубости и сердечности, жестокости и сентиментальности, аскезы и чувственности, греховности и святости.

Особое место в моём исследовании занимает анализ истоков русского национального характера. Сквозь призму исторических событий раскрывается его эволюция. Искренне рада, что мне удалось раскрыть самобытность русского народа.

Поддержка проекта

Отправить можно любую сумму

Видео

Лекция школы "Русская Традиция" от ноября 2009 года

[видео]

Часть 1

Язычество и шаманизм

[видео]

Часть 1

Танец и пляска в народной традиции

Поиск

Журнал Родноверие