В XVII веке атаман Степан Разин, взяв в свои руки власть на Дону, запретил христианские храмы и богослужения, и желающих вступить в брак приказал венчать возле верб: «запретилъ на Дону быть и строить Церкви православныя и стихи духовные пѣть, выгналъ поповъ и велѣлъ вѣнчать людей къ браку около вербовныхъ деревъ» [1].

Известно, что народ считал Разина за чародея и чернокнижника, а потому все верили, что его не могут держать ни стены, ни железо. По этой причине, казаки, после ареста Разина в Черкасске, сковали его освященной цепью и содержали в церковном притворе, вполне надеясь, что только сила святыни уничтожить его волшебство. Цепи эти, тяжелые наручники с заклепками, которыми руки были скованы назади, и толстая цепь для туловища и до сих пор находятся вделанными в правую сторону притвора Старочеркасского собора [2].

Часто проявления язычества давали о себе знать в годы смут, когда сопротивление церковным правилам рассматривалось как форма борьбы против власти. Вот и Степан Разин, захватив власть на Дону, велел желающим вступать в брак венчаться не в церкви, а около верб [4].

Борьба с официальной церковью, как элемент борьбы против власти отражена и в отрывке песни «Нас пугали Пугачём», посвященной крестьянской войне 1773—1775 годов, под предводительством другого донского казака- Емельяна Пугачева:

"Нас пугали Пугачом, да,
Он кормил нас калачом, да, 2раза
Государь нас бил с плеча, да,
Пугач дал нам калача, да, 2раза
Пугача мы испугались
И ко церкви собирались,
И ко церкви собиралися, да.
Мы иконам поклонялись
И кресты мы целовали,
И кресты мы целовали, да.
Но пришёл Емелюшка,
Пришла его неделюшка,
Пришла его неделюшка, да.
Голытьба тут догадалась,
К Емельяну собиралась,
К Емельяну собиралася, да.
Позабыли про иконы,
Про кресты и про поклоны, да.
Про кресты и про поклоны, да.
Всё пельмени да блины.
Веселились туто мы,
Веселились туто мы, да.
А попов всех на костры
И пузатых под бастрык*, да. (*большая жердь)
И пузатых под бастрык*, да ..."

Песня была записана этнографом и искусствоведом Львом Христиансеном в 1956 г. в Курганской области. По данным фольклориста, историка, ураловеда В.П. Бирюкова, записано 11 января 1949 года в гор. Челябинске от сотрудницы гостиницы (уроженки села Казённая Статья, Альменевского района, Курганской области) Натальи Степановны Гладких (1897 г.); песню эту она заучила в детстве в селе Кусай, Альменевского же района. Эта песня, по всей видимости, современница пугачевского восстания [5]. Но, может быть, была сложена позже [5]. Однако смысл и интонации о пугачевском восстании, бунтарском духе народа того времени хорошо иллюстрирован в ней.

Интересно, что старообрядцы составляли харизматическое ядро в воинстве Разина, Булавина, Пугачева. К ним как к революционной силе апеллировали лидеры российской оппозиции

[6]. С. Разин в 1652 путешествовал в Соловецкий монастырь на Белом море [7]. Предписание С. Разина своим казакам,- церквей не строить, на церковные службы не ходить, церковное таинство брака заменить венчанием около вербы, аналогично стереотипу поведения некоторых толков беспоповского направления старообрядчества. В старообрядчестве пребывало фактически все казачество. Даже приближенный ко двору атаман Донского войска М.И. Платов являлся активным старообрядческим адептом. По-видимому, через парадигму старой веры следует объяснять дихотомию бунтарского духа и воинского служения отечеству казаков [6].

Отголоски обычая венчаться у деревьев неожиданно напомнили о себе после революции, когда молодые, желая обойтись без церковного венчания, боялись сказать об этом родителям. Они уезжали из деревни как будто бы в соседнее село — в церковь, но, не доезжая туда, останавливались в лесу, слезали с повозки и обходили с зажженными свечами вокруг ели. В народе о тех, кто обходится без церковного брака, до сих пор говорят: «Их венчали вокруг ели, а черти пели» [4] (ср. также пословицы: рус. «Венчать вкруг ели, куста» (шутливо о невенчанных; Даль 2 1:331), бел. «Абвёу вакруг елі, i чэрці ім пелі, абвёу вакруг дуба, ды й няхай будзе люба» (могилев., Прык.2:33)) [3].

--------------------------------------------------------------------—
1. Ригельман 1840: 61; [с. 312]Афанасьев 1868: 325.
2. Е. П. Савельев. Степан Разин и народные песни о нем.
“Донской Литературный сборник”, выпуск II, 1910 г.
3. Толстой Н.И. (ред.) Славянские древности. Этнолингвистический словарь в 5 томах.
4. Левкиевская Е.Е.- Мифы русского народа.
5. В.П. Бирюков. Урал в его живом слове.
6. Сулакшин С.С. История России. Учебник для учителя.
7. Чистякова Е.В., Соловьев В.М. Степан Разин и его соратники.

Видео

Лекция школы "Русская Традиция" от 01.12.2009

[видео]

Василий Бутров — Народный костюм

Лекция и практика школы "Русская Традиция" от 20.02.2010

[видео]

Велеслав — Духовное самопознание. Беседа первая

Поиск

Журнал Родноверие