Язычество, или многобожие

Московский литератор Владимир Авдеев, автор книги "Преодоление христианства", выдвинул 16 признаков многобожия (политеизма), отличающих его от единобожия (монотеизма), выделенные откровенно апологетически, но действительно дающие некоторое представление о том, что современные язычники считают своей верой:

"1. Естественное природное происхождение политеистических религий, их органическая связь с космосом, культурой, обычаями и пространством, занимаемым данным народом. Отсюда их общее название — естественные". ("Ярко выраженное политическое насильственное внедрение всех монорелигий. Во главе каждой из них непременно стоял пророк-узурпатор, хитростью и коварством выговоривший свою исключительность и с позиций своей Единственности заявивший Единственность Бога. Других доказательств нет".)

"2. Отсутствие претензий на свою исключительность и истинность". ("Явные претензии на свою ислючительность и истинность, проступающие всюду: и в священных книгах, и в обрядах. Презрение, ненависть к иноверцам. "Язычник", "поганый", "диссидент", "классовый враг", "инакомыслящий" — это слова, изобретенные монистическим сознанием".)

"3. Отсутствие претензий на моральное превосходство и на особую роль в истории". ("Открытые претензии на моральное превосходство и на исключительное значение в истории. Все мировые монорелигии из-за комплексов неполноценности ведут собственное летосчисление: иудаизм, христианство, ислам. Муссолини в фашистской Италии также начинал свое летосчисление. Аналогичный проект существовал и в большевистской России".)

"4. Терпеливое, уважительное отношение к чужим святыням". ("Осквернение и планомерное уничтожениев всех чужих святынь, в особенности языческих".)

"5. Отсутствие принуждения к обращению в религию". ("Продуманное, скрытое или нескрываемое насильственное обращение в религию".)

"6. Вольное толкование культа и всей знаковой системы религии. Отсутствие знаковой или физической привязки индивида к религии. Возможность свободного отхода от данной религии". ("Жесткая атрибутика, беспрекословное следование канону. Непременно физическое, знаковое или иное воздействие при обращении в религию. Обрезание <...>. Крещение <...>. Священный обряд выдачи коммунистического или фашистского билета <...>".)

"7. Священные книги были написаны теми, кому они и приписываются. Отсутствие видимой агрессивной конкуренции между каноническими и неканоническими традициями". ("<...> Моисей вообще не писал все Пятикнижие <...>. Неграмотный Магомет написал Коран, что само по себе любопытно. <...>".)

"8. Жрец в многобожии учит индивидуальной свободе и активному сопротивлению светским властям в случае недовольства их политикой. Проповедник всегда ведет пропаганду мирным путем". ("Духовное лицо учит терпению, покорности, подчинению как светским властям, так и облеченным саном. Миссионер всюду: и в Европе, и в Азии, и в Африке, и в Америке — всегда шел впереди солдат. То же самое касается и политического комиссара или нациста <...>".)

"9. С точки зрения социальной организации все политеистические религии тяготеют к горизонтальной модели распространения в обществе, где каждый социум имеет свои духовные ценности и соответствующих им богов-покровителей. Высокая степень духовной и моральной дифференциации общества. Нередки случаи возникновения каст в обществе, с помощью которых оно защищается как от внешних врагов, так и от эрозии духовных ценностей". ("Все монотеистические религии тяготеют к вертикальной модели <...>".)

"10. Отсутствие обязательной исповеди". ("Обязательность исповеди, наличие лица, всецело владеющего тайной".)

"11. Индивидуальная моральная ответственность за содеянное на уровне религиозного сознания". ("Перераспределение ответственности за содеянное на мифологическом уровне. Грех праотца Адама <...>".)

"12. Проповедь счастья на земле". ("Проповедь счастья в раю, при коммунизме; обещание загробного блаженства, пышногрудых гурий и лепешек в исламе".)

"13. Витальность, жизнерадостность религий и их обрядовой стороны". ("Мрачность и агрессивность от мифа до обряда. Безжизненность, выхолощенность и аскетизм".)

"14. Мифологическое освобождение человека после смерти. Человек свободен после смерти от законов этой религии. Сжигание праха, освобождение души от мертвой плоти". ("Мифологическое закрепощение человека после смерти по канонам религии. Человек и после смерти принадлежит ей. Зарывание мертвого тела в землю".)

"15. Гастрономические и сексуальные свободы. Раскрепощение высших творческих и природных свободолюбивых начал через символику плодородия". ("Регламентация сексуальной жизни. Управление человеческой психикой и наследственностью. Христианское умерщвление плоти, мусульманское многоженство".)

"16. Женское и мужское начало равноценны и дополняют друг друга. Начала ИНЬ и ЯН в китайской философии; древнейший, еще языческий, смысл звезды Давида как двух взаимопроникающих треугольников — мужского и женского начал". ("Принижение роли женщины <...>".) 1 [1 Авдеев В. Преодоление христианства. — М.: Капь, 1994, с. 128-131.].

Не касаясь передержек, преувеличений и просто неверных утверждений автора, обратим внимание на то, что в этом пространном сравнительном определении он фактически приравнивает религию к идеологии (последовательные параллели монотеизма с коммунизмом и фашизмом).

"Влесова книга" — священное писание русских неоязычников

Главным источником религиозно-философских взглядов русских неоязычников является т.н. "Влесова (Велесова) книга" — текст неизвестного происхождения, который большинство профессиональных историков и лингвистов считает фальшивкой XIX века. Автор и издатель наиболее полного "канонического" перевода Влесовой книги на современный русский язык Александр Асов (Бус Кресень) называет ее "Священным Писанием славян" и утверждает, что она была записана (вырезана на буковых дощечках) новгородскими жрецами в IX веке. 2 [2 Книга Велеса./ Перевод и комментарии А.И. Асова. — М.: Наука и религия, 1997, с. 137.]

"Влесова книга" была обнаружена в 1919 г. полковником Али (в крещении — Федором) Изенбеком и представляла собой россыпь деревянных дощечек с вырезанными на них письменами. По одной версии, полковник Изенбек нашел дощечки в имении князей Куракиных под Орлом, по другой — в имении Великий Бурлук близ одноименной железнодорожной станции под Харьковом. (Есть и комбинированная версия: в поместье Куракиных, но под Харьковом). 3 [3 Гриневич Г.С. Праславянская письменность: Результаты дешифровки. — М.: Общественная польза, 1993, сс. 75-76; Бус Кресень (Асов А.И.). Русские Веды. — М.: Китежград, 1992, с. 285.]

После разгрома Белого движения Федор Изенбек оказался в эмиграции и стал работать в Брюсселе как художник-орнаменталист. В 1924 г. он показал дощечки другому эмигранту — литератору и любителю истории Юрию Миролюбову. Миролюбов собирался писать поэму о князе Святославе и, заинтересовавшись дощечками, вознамерился изучить по ним древнерусский язык IX века.

В течение нескольких лет посещая мастерскую Изенбека, Миролюбов от руки скопировал с дощечек примерно три четверти написанного и сделал три фотоснимка самых рельефных текстов. Большая часть письмен дощечек казалась ему понятной, так как была близка к традиционной кириллице. Однако некоторые письмена отличались от кириллических и были сходны с буквами глаголицы и скандинавскими рунами. Переписывая тексты, Миролюбов в меру своего знания древнерусского (очевидно, в объеме гимназического курса церковно славянского языка) заменял рунические и глаголические знаки на кириллицу. Значение рунических знаков он определял из контекста. (Метод работы Миролюбова — транскрибирование кириллицей и подстрочный приблизительный перевод — выясняется из сравнения фотографии дощечки с фотографией рукописной копии того же фрагмента.)

В текстах "книги" содержались разрозненные сведения о славянах и их предках начиная примерно с V в. до н.э. по IX в. н.э., об их столкновениях с готами, аланами и гуннами, о богах и обычаях славянских племен. На одной из дощечек записано краткое изложение тринитарной религиозно-философской доктрины, близкое к представлениям древних индийцев о мире (дощечка II, 1 по принятой позднее нумерации).

Ф. Изенбек умер в августе 1941 г. По утверждению Ю. Миролюбова, весь архив Изенбека, включая дощечки, в 1943 г. был изъят гестапо, после чего следы его теряются. У Миролюбова остались сделанные им рукописные копии и 3 фотографии, включая снимки двух сторон одной дощечки, начинающейся словами "Влес книгу сию птщему богу ншему..." ("Эту книгу Велеса посвящаю (?) богу нашему..." — дощечка II, 16 по принятой позднее нумерации).

В 1948 г. Ю. Миролюбов в своем письме в Русский музей в Сан-Франциско сделал сообщение о пропавших "дощьках Изенбека". В ноябре 1953 г. в полусамиздатском ротапринтном русском журнале "Жар-Птица" в Сан-Франциско появилась первая заметка о том, что "отыскались в Европе древние деревянные "дощьки" V века с ценнейшими на них историческими письменами о древней Руси". Автором заметки был секретарь Русского музея ассиролог А. Кур (белый генерал Александр Куренков). Ю. Миролюбов, перебравшийся в конце 1953 г. из Бельгии в США, стал присылать А. Куру перепечатанные на машинке (разумеется, с современным русским шрифтом, не передающим всех знаков кириллицы) свои копии и переводы. Кроме А. Кура Ю. Миролюбов посылал машинописные копии также историку Церкви протоиерею Сергею Ляшевскому, жившему в Балтиморе. Оба, и Кур и Ляшевский, приезжали к Миролюбову сверять свои копии с рукописью и исправляли опечатки, в изобилии сделанные Миролюбовым, которому шел уже седьмой десяток.

С января 1954 по февраль 1955 г. А. Кур на основе полученных от Ю. Миролюбова материалов опубликовал в шести выпусках "Жар-Птицы" серию статей с пересказом текстов дощечек, сравнивая их с историческими и мифологическими реалиями Индии и Ассирии. В том числе в январском 1955 г. выпуске он впервые опубликовал фотографию аверса дощечки II, 16 с текстом "Влес книгу сию птщему..."). Название "Влесова книга" для дощечек Изенбека первым употребил А. Кур.

Когда Ю. Миролюбов стал редактором "Жар-Птицы" (которая начала издаваться уже типографским способом), он вместе с Куром в более чем двадцати номерах "Жар-Птицы" с марта 1957 по май 1959 г. опубликовал большую часть "Влесовой книги". На эти публикации обратил внимание эмигрант "второй волны" Сергей Лесной (Парамонов), энтомолог по образованию и тоже историк-любитель.

С. Лесной списался с А. Куром, получил от него комплект его публикаций 1954-1955 гг., а затем установил непосредственный контакт с Ю. Миролюбовым. В выпусках "" 6-8 и 10 своей "Истории руссов в неизвращенном виде" (Париж-Мюнхен, 1957-1960) С. Лесной перепечатал часть текстов "Влесовой книги", предложив для некоторых из них свои варианты перевода. С. Лесной же предложил название "влесовица" для алфавита "Влесовой книги".

После смерти Ю. Миролюбова (в 1970 г.) с его архивом с разрешения вдовы работал украинский эмигрант Николай Скрипник, который в серии брошюр "Лiтопис дохристианьскоi Русi-Украiны" (Лондон-Гаага, 1972) также воспроизвел тексты "Влесовой книги", включая ранее неизвестные фрагменты. В 1983-1987 гг. Борис Ребиндер в рукописном журнале, который он выпускал в Руайе (Франция), сделал самую полную на тот момент подборку фотокопий текстов "Влесовой книги" из изданий С. Лесного, А. Кура и Н. Скрипника. Б. Ребиндер дал принятую с тех пор нумерацию дощечек, обозначив римской цифрой I перепечатки из С. Лесного, цифрой II — из А. Кура, III — из Н. Скрипника.

Из доступных мне источников не ясно, публиковал ли С. Лесной какие-то фрагменты, не совпадающие с текстами "Жар-Птицы", или же у Б. Ребиндера были не все выпуски "Жар-Птицы" и он пополнил недостающее из "Истории руссов" С. Лесного).

4 [История "Влесовой книги" излагается здесь преимущественно по двум источникам: а) Книга Велеса./ Перевод и комментарии А.И. Асова. — М.: Наука и религия, 1997, с. 146-157; б) а также, в особенности: Лесной С. Откуда ты, Русь? (по изданию: Sergey "esnoy. The originas of the Ancient "Russians". — Winnipeg: 1964). — Ростов-на-Дону: Донское слово, Квадрат, 1995), с. 197-223. Канадский оригинал, судя по всему, воспроизведен ростовскими издателями не слишком корректно. Во всяком случае, в качестве заключительной главы ростовского издания (с. 285-340) дан перевод большей части "Влесовой книги", сделанный Александром Асовым (в версии 1992 г.), без ссылки на А. Асова и без какого бы то ни было указания, что перевод не имеет никакого отношения к С. Лесному. С. Лесной, тщательно перечислив все публикации А. Кура (см. с. 222-223 ростовского издания), нигде не упоминает о собственном независимом вкладе в процесс издания фрагментов. Это, кстати, опровергает утверждение А. Асова, что С. Лесной "приписал себе работу А. Кура, чем вызвал вполне оправданное возмущение с его стороны" (Книга Велеса./ Перевод и комментарии А.И. Асова. — М.: Наука и религия, 1997, с. 149).]

За пределами собрания Б. Ребиндера остались 3 дощечки (III, 29; III, 30; III, 32) и обломки еще одной (III, 31), скопированные в архиве Миролюбова и подготовленные к изданию Н. Скрипником ("Велесова книга, V часть"; издание не было осуществлено, но ксерокопии текстов Н. Скрипник отправил в Россию), а также ранее не публиковавшиеся отрывки из двух дощечек, найденные в архиве Миролюбова С. Ляшевским.

В 90-е гг. большая часть ранее опубликованных за границей фрагментов была собрана воедино и в новых переводах (Александра Асова, он же — Бус Кресень, и др.) несколько раз опубликованы в России и на Украине 6 [6 Бус Кресень (А. Асов). Русские Веды. Песни птицы Гамаюн. Велесова книга. — М.: Китежград, 1992 (перевод параллельно с "реконструированным" текстом оригинала, полностью набранным "влесовицей", и в сопровождении "воссозданных" "Песен птицы Гамаюн"); Мифы древних славян. — Саратов, 1993; Бус Кресень (А. Асов). Велесова книга. — М.: 1994 и 1995; Лесной С. Русь, откуда ты? — Ростов-на-Дону, 1995, с. 285-340; Книга Велеса. /Перевод на украинский Б. Яценко. — Киев.: 1995; и др.]. Причем ВСЕ известные фрагменты вроде бы учтены только в "каноническом" переводе А. Асова, вышедшем в Москве в 1997 г. 7 [7 Книга Велеса./ Перевод и комментарии А.И. Асова. — М.: Наука и религия, 1997.], но при этом точность ссылок переводчика на первоисточники оставляют желать лучшего. Что касается фотографий самих дощечек, то одна из них (никогда не публиковавшаяся) считается утраченной после смерти Ю. Миролюбова, а две (аверс и реверс дощечки II, 16) сохранились в нескольких копиях.

Критики и апологеты "Влесовой книги" в России

Еще в 1960 г. С. Лесной отправил в Славянский комитет в Москву свою "Историю руссов" вместе с копией одной из миролюбовских фотографий (все тот же аверс дощечки II, 16). Палеограф и языковед Л.П. Жуковская после изучения текста фотокопии пришла к выводу, что он является подделкой. Результаты экспертизы были опубикованы ею в статье "Поддельная докириллическая рукопись: К вопросу о методе определения подделок" ("Вопросы языкознания", " 2, 1960). Основой для такого заключения послужили несоответствие языка дощечки нормам древнерусского языка. Жуковская предположила, что автором подделки мог быть известный фальсификатор прошлого века Александр Сулукадзев. В частности, А. Сулукадзев является автором разоблаченной лингвистом А.Х. Востоковым подделки "Боянов гимн" 5 [5 Фрагмент "Боянова гимна" был опубликован в переводе Г.Р. Державина в изд.: Чтения в Беседе любителей русского слова. — СПб.: 1812, Кн. 6, с. 5). "Рунический" текст "Боянова гимна" (из архива Р.Г. Державина) и его полный перевод опубликованы А. Асовым — как подлинный памятник IV века — в журнале "Наука и религия", 1995, " 4.]. Во всяком случае, в каталоге рукописей несохранившейся (распроданной после его смерти) библиотеки А. Сулукадзева есть запись о каких-то "буковых досках числом 45, <...> Ягипа Гана смерда в Ладоге IX века, о переселенцах варяжских и жрецах и письменах <...>" (каталог был опубликован в издании: Пыпин А.Н. Подделки рукописей и народных песен. — СПб.: 1898).

Со времени публикации первой статьи Л.П. Жуковской ("Вопросы языкознания", " 2, 1963) у профессиональных историков и лингвистов сложилось уверенное отношение к "Влесовой книге" как к фальшивке типа чешской "Краледворской рукописи". В "Литературной газете" (" 29, 1986) под рубрикой "Осторожно: сенсация!" была опубликована статья доктора филологических наук Олега Творогова "Что стоит за "Влесовой книгой"?". Наряду с научными доводами О. Творогов в духе времени "добил" оппонентов полученными от "компетентных органов" данными о том, что С. Лесной — не Лесной, а Парамонов, не историк, а специалист по насекомым, а главное — изменник Родины, "бежавший из Киева с немецкими оккупантами". Научную аргументацию против подлинности "Влесовой книги" О. Творогов суммировал в 1990 г. в "Трудах Отдела древнерусской литературы" (т. 43). Безусловно не верят в подлинность "Влесовой книги" академики Д.С. Лихачев, Б.Н. Рыбаков и даже такой националистически настроенный историк, как Аполлон Кузьмин.

Популяризировали "Влесову книгу" как подлинную в основном литераторы и журналисты "патриотической" ориентации (Игорь Кобзев, Дмитрий Жуков, Валерий Емельянов, Валерий Скурлатов, Юрий Бегунов, Вадим Штепа, Александр Асов). Кроме А. Асова, почти все они обладают сомнительной репутацией "борцов против сионизма". Что касается А. Асова, то он, не будучи столь одиозной личностью, как самозваные "академики" В. Емельянов и Ю. Бегунов, все-таки тоже воспринимает проблему "Влесовой книги" не как сугубо научную, а как борьбу патриотов с русофобами и "лиходеями" 8 (2). [8 Книга Велеса (1997), с. 156. Обиженный отношением к своим трудам академика Д.С. Лихачева, А. Асов именует его "псевдоученым" и даже обвиняет в сотрудничестве в 20-е годы с ГПУ (там же, с. 153).] Из специалистов по древнерусской письменности допускает подлинность "Влесовой книги" Геннадий Гриневич (который, впрочем, считает славянскими тексты протоиндийцев, критян и этрусков) 9 [9 Гриневич Г.С. Праславянская письменность./ Результаты дешифровки. — М.: Общественная польза, 1993, сс. 75-80.]

Из убежденных сторонников подлинности "Влесовой книги" сколько-нибудь научный подход к ней практиковал только С. Лесной. Реставратор "рунического" текста книги и автор и публикатор ее полного "канонического" перевода А. Асов (не говоря уже о В. Скурлатове, Д. Жукове, Ю. Бегунове) определенно склонен к мифотворчеству по патриотическим и религиозным мотивам — особенно это заметно по его "реконструкциям" "Песен книги Гамаюн", "Звездной книги Коляды", переводу "Боянова гимна" и др. 10 [10 Бус Кресень (А. Асов). Русские Веды. Песни птицы Гамаюн. Велесова книга. — М.: Китежград, 1992; Боянов гимн. — "Наука и религия", 1995, " 4; Русские Веды. Звездная Книга Коляды./ Текст собрал Александр Игоревич Асов (Бус Кресень). — М.: Наука и религия, 1996; Асов А.И. Мифы и легенды древних славян. — М.: 1998.]. С другой стороны, противники "Влесовой книги" фактически базируются в своей критике только на данных, известных до 1960 г., весь корпус источников им сначала не был известен, а затем отвергнут с порога без изучения как серия заведомых фальсификаций.

Вероятно, вопрос о подлинности или неподлинности "Влесовой книги" все-таки нуждается в более тщательном изучении специалистов. Впрочем, на формирование русского неоязычества как разновидности патриотической идеологии "Влесова книга" оказала влияние вне зависимости от того, является она подделкой или нет.

Верования русских неоязычников

Наряду с "Влесовой книгой" на формирование нового русского язычества оказали влияние также и собственно труды по истории русской и славянской культуры и религии (в частности, работы академика Б.Н.Рыбакова). Тексты "Влесовой книги", однако, дали возможность неоязычникам освоить не только наивные верования в антропоморфных богов, но и подвести под эти верования квазифилософский фундамент. В частности, дощечку II, 1 "Влесовой книги" А. Асов называет "пособием по ведической философии", в котором "кратко и мудро расписывается суть ведического мировоззрения" 11 [11 Бус Кресень (А. Асов). Русские Веды. Песни птицы Гамаюн. Велесова книга. — М.: Китежград, 1992, с. 322. Текст и переводы этой дощечки см.: а) Бус Кресень (Асов А.И.). Русские Веды. — М.: Китежград, 1992, с. 204-205 ("реконструированный" текст и перевод); б) Книга Велеса./ Перевод и комментарии А.И. Асова. — М.: Наука и религия, 1997, с. 69-70 (новый вариант перевода).].

Еще в 1977 г. в журнале "Техника — молодежи" был опубликован доклад В. Скурлатова с изложением религиозно-философских взглядов славян по "Влесовой книге" — отчасти пересказ С. Лесного, отчасти собственное толкование. Основу этих взглядов С. Лесной, В. Скурлатов и их последователи видят в триаде "Правь — Навь — Явь" 12. [12 Скурлатов В.И. Круг времени./ Доклады лаборатории "Инверсор". — "Техника — молодежи", 1977, " 8, с. 40-44. О триаде "Правь — Явь — Навь" см. также: Лесной С. Откуда ты, Русь? — с. 241-242; Федоров В.М. Мировоззрение древних славян. — "Наследие предков. Журнал правой перспективы", 1997, " 4, сс. 19-23; Белов А.К. Славяно-горицкая борьба. Изначалие. — М.: 1993, сс. 49-50.]

В популярном изложении А. Асова,

"Правь — одно из основных понятий славянской философии. Понимается как всеобщий закон, установленный Дажьбогом. Согласно этому справедливому закону существует мир. Это понятие подобно "саттве" индийской философии (ясность, абсолютная реальность, гармония)" 13. [13 Бус Кресень (Асов А.И.). Русские Веды. — М.: Китежград, 1992, с. 346.]

"Явь — светлая сила, управляющая миром, одновременно — сам этот светлый мир, "белый свет". Также — философское понятие, подобное понятию Янь в китайской философии, "раджасу" в индийской философии (активные силы, пытающиеся изменить мир). Противостоит Нави" 14. [14 Там же, с. 349.]

"Навь — темная сила, управляющая миром, одновременно — загробный мир, "тот свет". Также — философское понятие, аналогичное понятию Инь в китайской философии, "тамас" в индийской философии (пассивные силы, пытающиеся сохранить мир неизменным). Противостоит Яви" 15. [15 Там же, с. 345.]

В качестве основного божества славян исследователи "Влесовой книги" выделяют "Триглав" — единого бога с тремя лицами (Сварог — Перун — Световид, по С. Лесному, или , по А. Асову, — разные другие варианты, в том числе Сварог — Перун — Велес) 16. [16 Лесной С. Откуда ты, Русь? — с. 242; Бус Кресень (А. Асов). Русские Веды. Песни птицы Гамаюн. Велесова книга. — М.: Китежград, 1992, с. 347.]

Что касается антропоморфных древнерусских божеств (включая прямого предка славяно-русов Даждьбога), то они с разной степенью последовательности трактуются как разные воплощения троичного Бога-творца или даже как просто философские или природные символы. Такая пантеистическая интерпретация позволяет некоторым неоязычникам, в том числе А. Асову, отрицать "языческий" (т.е. неполитеистический) характер как самой древнеславянской религии, так и ее современной "реконструированной" формы, именуемой "русской ведической религией" (от древнеиндийских "Вед", с которыми они любят сравнивать "Влесову книгу" и другие славянские предания). Собственно "язычеством" в этом варианте объявляется только недолго существавший политеистический культ идолов времен князя Владимира — после его первой религиозной реформы и до принятия им христианства.

Для простоты и понятности, однако, большинство последователей "русского ведизма" все-таки применяют к себе термин "язычники" — даже когда теоретически его не приемлют.

Основатели нового русского язычества

Склонность к принятию исконно славянских верований, как они предстают во "Влесовой книге", в качестве религии для себя (в некотором соединении, правда, с христианством) проявлял уже Ю. Миролюбов. В книге "Прабабкино ученье", опубликованной в Мюнхене в 1977 г. — уже после смерти Миролюбова — говорится: "Наши далекие пращуры ведийцы имели религию, которую иначе как "прахристианством" назвать невозможно. Эту религию русский человек воплотил в обычаях старины, а Православное Христианство дало лишь догматическое и моральное утверждение этой религии, выражаемое иными словами" 17. [17 Цитирую по неопубликованной работе: Мороз Е.Л. "Ведизм". Языческая версия русской идеи. — СПб.: 1992, машинопись, с. 10. Е. Мороз, в свою очередь, дает отсылку на резензию в журнале "Вече" (Мюнхен, 1982, " 5, с. 184).]

Квазирелигиозный характер языческого толка приобрела в некоторых эмигрантских кругах и "вера" в подлинность изложенных во "Влесовой книге" (а также в более поздних "патриотических" сочинениях) мифов и событий, относящихся к древней истории славян. В этом смысле характерен труд проживающего в Англии историка-самоучки Юрия Лисового "Набросок праистории Украины" (Лондон-Гаага: "Мельница", 1976), отрывки из которого в 1991-92 гг. были перепечатаны в газете новейших ленинградских язычников — "венедов" — "Родные просторы" (а сам Ю. Лисовой был включен в редколлегию теоретического журнала "венедов" "Волхв"). По аргументированному мнению петербургского исследователя "новой русской правой веры" Евгения Мороза, "и исторические, и культурологические разработки, на которых основывается концепция "ведизма", <...> вплоть до конца 70-х велись исключительно силами русской эмиграции. Здесь возникли и первые "ведические" организации, в частности, находящаяся в канадском городе Гамильтон "Даждьбожья святыня" или "Родная Вера", "Почетным Волхвом" которой является уже упоминавшийся историк Юрий Лисовой" 18. [18 Мороз Е.В. "Ведизм". Языческая версия русской идеи. — СПб.: 1992, машинопись, с. 16.]

В России первые язычники появились в 70-е гг. в кругу авторов и читателей самиздатского национал-патриотического журнала "Вече", издававшегося Владимиром Осиповым и Анатолием Ивановым (Скуратовым) в 1971-1974 гг. Неоязыческое крыло (первоначально не столько языческое, сколько просто антихристианское) в кругу авторов журнала "Вече" представляли А. Иванов-Скуратов, Николай Богданов и художник Константин Васильев. А. Иванов-Скуратов был фактически первым заметным отечественным представителем неоязычества. Сам он, правда, всегда отрицательно относился к характеристике своих воззрений как "языческих" и предпочитает соглашаться с определением, которое нашел один из его следователей-кагебешников, — "зороастрийские". Тем не менее, большинство неоязычников в такие тонкости ни тогда, ни сейчас не входили, и антихристианские работы Иванова-Скуратова "Тайна двух начал" (1971) и "Христианская чума" (1978) входят в свод культовых для неоязычников произведений (3). В настоящее время А. Иванов — постоянный автор радикальной национал-патриотической газеты "Русский вестник". "Русский вестник" — газета православных фундаменталистов, поэтому свои антихристианские произведения А. Иванов (по-прежнему считающий себя "зороастрийцем") вынужден публиковать на стороне. "Христианская чума" в переработанном виде и под новым названием "Христианство как оно есть" издана А. Ивановым в 1994 г. совместно с Н. Богдановым 19. [19 Иванов А., Богданов Н. Христианство. — М.: 1994.]

Другим представителем раннего неоязычества стал преподаватель семитских языков (арабского и иврита) Валерий Емельянов.

В конце 1973 г. он написал анонимное письмо "Критические заметки русского человека о патриотическом журнале "Вече"". Редакцию "Вече" он обвинил в том, что

"направление, которое журнал имеет в настоящее время, практически превращает его в предбанник сиониствующих инакомыслящих СССР, для которых годится любое инакомыслие, лишь бы оно расшатывало нашу Родину изнутри" ("низвергать сейчас нашу идеологию и нашу форму правления — значит открыть двери перед захватом страны сионистским капиталом", "если скинуть большевиков, к власти придут сионисты и только сионисты, у них деньги и агентура плюс блестящая организованность, у нас ничего, кроме большевистской партии, которая пусть хоть плохо-бедно, но защищает нас"). В том же письме он сформулировал тезис о "ПРАВОСЛАВИИ как предбаннике иудейского рабства" 20. [20 Агурский М. Неонацистская опасность в Советском Союзе./ Приложение " 2: Критические заметки русского человека о патриотическом журнале "Вече".-"Новый журнал", 1975, " 118, с. 219-227.]

В 1978-1980 гг. В. Емельянов написал и распространил в самиздате — уже под своим именем — книгу "Десионизация", в которой изложил заимствованную из "Протоколов сионских мудрецов" концепцию мировой истории как арены борьбы евреев и их "масонской агентуры" против остального человечества.

"Десионизация" была вывезена при помощи арабских студентов за границу и напечатана там в конце 1978 — начале 1979 г. по-арабски в сирийской газете "Аль-Баас". В Москве "Десионизация" распространялась в виде ксерокопированной книги, иллюстрированной фотокопиями картин К. Васильева ("Илья Муромец борется с христианской чумой" и т.п.); в качестве места издания был указан Париж (что, возможно, не соответствовало действительности).

В апреле 1980 г. Емельянова арестовали по обвинению в убийстве и расчленении топором собственной жены, в сентябре 1980 г. он был признан невменяемым, судим заочно и отправлен в Санкт-Петербургскую спецпсихбольницу. После недолгого сотрудничества с православными патриотами в рамках Патриотического объединения "Память" Дмитрия Васильева В. Емельянов создал свою собственную организацию антихристианской и языческой ориентации — Всемирный Антисионистский и Антимасонский Фронт "Память" (ВАСАМФ "Память") — на основе проекта Устава ВАСАМФ, опубликованного им еще в "Десионизации".

С конца 1991 г. "Память" Емельянова именует себя "Обществом "Память"" — такое сочетание ранее не было официальным самоназванием ни одной из ветвей "Памяти", но широко использовалось журналистами как нарицательное обозначение всего движения. Емельянов призывает "истребить всех евреев до единого" и выступает за установление в России монархии во главе с династией потомков Сталина (предлагает возвести на престол внука Сталина — полковника в отставке Евгения Джугашвили).

В конце 70-х — начале 80-х гг. популяризатор "Влесовой книги" в России журналист Валерий Скурлатов также стал отчасти склоняться к язычеству. Соединив "Влесову книгу", отдельные догмы православия и ислама, а также учение Н.Ф. Федорова о "воскрешении предков", В. Скурлатов позже пришел к синтетической квазирелигиозной доктрине, которую он сам называет "правой верой" 21. [21 Скурлатов В.И. Граждане, послушайте меня. — "Возрождение", 1997, " 11.]

Самые экзотические дети перестройки

Из подполья русские неоязычники вышли во второй половине 80-х гг., с началом перестройки. 23 декабря 1989 г. в лесу, в окрестностях станции "Салтыковская" Горьковской железной дороги, было проведено первое "легальное" языческое "богослужение". Объектом (субъектом?) "богослужения" был русско-славянский языческий бог солнца Хорос. Участники акции жгли на берегу озера огромные костры из уложенных восьмиугольниками бревен, водили хороводы и лицезрели красивый спектакль — ритуальные рукопашные бои ратоборцев из Клуба славяно-горицкой борьбы. Участвовало в "богослужении" более 100 человек. Около 25 неофитов прошли церемонию "антикрещения" — отказались от своих христианских имен и получили новые "имена во Хоросе".

Организатором акции была Московская славяно-языческая община, возникшая примерно за год до этого, но впервые открыто объявившая о своем существовании. По своему составу Московская языческая община полностью в то время совпадала с Клубом славяно-горицкой борьбы и почти полностью — с ВАСАМФ "Память". Лидерами общины были Александр Белов (руководитель Клуба славяно-горицкой борьбы и изобретатель самой этой борьбы) (4) и Валерий (Велемир) Емельянов (председатель ВАСАМФ "Память").

Одним из жрецов, руководившим молениями Хоросу 23 декабря 1989 г., был Сергей Добровольский — сын диссидента Алексея Добровольского, известного тем, что дал в свое время откровенные показания на суде по т.н. "делу четырех" (Галанскова, Гинзбурга, Добровольского и Лашковой). Сам А. Добровольский ("волхв Доброслав"), член ВАСАМФ "Память", тоже был в числе руководителей "богослужения".

В 1990 г. пути Емельянова и Белова разошлись. Напуганный экстремизмом политических высказываний Емельянова, Белов изгнал его из общины и вышел из ВАСАМФ "Память". Славяно-языческая община Белова (он же — "волхв Селидор") существует до сих пор. В ней состоит две-три сотни человек в Москве, еще столько же — в дочерних отделениях ("общинах") в Калуге, Калининграде, Владимире, Ижевске, Рязани.

Христианство последователи Белова считают вредным еврейским изобретением, демократию — продуктом "сионо-масонского заговора", но от громких политических заявлений воздерживаются. Впрочем, А. Белов входит в руководство карликовой национал-патриотической партии "Русский стиль", созданной под эгидой концерна "Гермес".

В 1990 г. Московская языческая община выпустила пробный (нулевой) номер собственного самиздатского журнала "Сокол". Со второй половины 90-х гг. идеологи и активисты общины печатаются в основном в журналах "Русский стиль" и "Наследие предков".

В совет координаторов Московской языческой общины входит член Союза писателей России Владимир Авдеев — автор цитированной выше книги "Преодоление христианства", а также примечательной статьи "Генетический социализм" в журнале "Наследие предков" (" 4, 1997). Основная идея статьи, толчком к написанию которой послужило рождение в Англии клонированной овцы Долли, — объявить гены русской нации государственным достоянием и клонировать наиболее ценных представителей расы в неограниченном количестве. "Генетически неполноценные" особи женского пола В. Авдеев предлагает использовать (пока что с их согласия) в качестве суррогатных матерей для вынашивания зародышей "полноценных".

"Старейшиной" Калужского отделения, образованного в ноябре 1993 г., является калужский краевед Вадим Казаков, автор книги "Именослов. Словарь славянских имен и прозвищ" (три издания в 1994-1997 гг.) и соавтор (вместе с неким "волхвом Богумилом") брошюры "Мир славянских богов" (1997). Близок к Московской языческой общине и многократно упоминавшийся выше Александр Асов, который, впрочем, более отождествляет себя с Коломенской славянской общиной (в г. Коломна Московской области), в которой он состоит.

Ведисты Петербурга

Параллельно с Москвой другим центром язычества становится в годы перестройки Ленинград. Первым питерским язычником и изобретателем термина "ведизм" считается преподаватель философии и научного коммунизма, кандидат философских наук, "дед" Виктор Безверхий (он же — "волхв Остомир"). Уже в 1986 г. В. Безверхий создал тайное "Общество волхвов", в которое в основном вошли его ученики — курсанты военных училищ. В декабре 1988 г. Безверхий получил предупреждение от КГБ о недопустимости распространения фашизма и организации боевых групп.

В июне 1990 г. под влиянием В. Безверхого группа национал-патриотической молодежи, ранее участвовавшая в деятельности "Памяти" и некоторых других национал-патриотических организаций, создала общество "Союз Венедов", в котором Безверхий стал фактическим идеологом и лидером.

"Венедами" (древнее наименование славян в латинских источниках) идеологи "Союза Венедов" считают "народы Евразии, занимающиеся хлеборобством". В январе 1992 г. на общем собрании "Союза Венедов" было принято решение называться впредь "венедами и древлянами", так как "предки венедов и до начала земледельческих работ (более 15 000 лет тому назад), и одновременно с земледельческими работами занимались охотой и бортничеством в лесах, а потому их потомки могут гордо именовать себя и венедами, и древлянами". Впоследствии, однако, название "древляне" забылось.

22 октября 1990 г. Дума "Союза Венедов" приняла решение о поддержке московского Движения Русское Национальное Единство (РНЕ) Александра Баркашова. В 1991 г. члены "Союза Венедов" составили основной костяк петербургского отделения Русской партии. Один из его основателей Николай Бондарик отбывает в настоящее время срок по обвинению в убийстве.

В марте 1993 г. "Союз Венедов" объявил себя неполитической "инициативной группой представительства новой конфессии".

Идеология венедов, которую В. Безверхий назвал "ведическим мировоззрением", строится на основе произвольной реконструкции древнеарийской религии, отождествляемой со славянским язычеством. При этом русское православие венеды считают ступенью развития славяно-арийского язычества (в чем следуют, видимо, Ю. Миловидову и сходятся во взглядах с художником Ильей Глазуновым — но расходятся с Московской славяно-языческой общиной А. Белова).

В 1992-1995 гг. Безверхий подвергался судебным преследованиям по обвинению в разжигании межнациональной розни, но был дважды оправдан судом. В июле 1996 г. он передал полномочия председателя "Союза Венедов" своему молодому ученику Евгению Соколову, а сам удалился из Петербурга для философских размышлений на лоне природы. "Союз Венедов" издает газету "Родные просторы" и журнал "Волхв".

Венеды называют себя то религиозной общиной, то "историко-культурным обществом", то "научно-исследовательским институтом", то признают язычество "религиозной конфессией", то отрицают это. Фактически же это мистико-политическое объединение неоязыческой и профашистской ориентации.

Параллельно и независимо от "Союза Венедов" в Ленинграде/Санкт-Петербурге зародилась и другая, более интеллектуализированная версия "Русской Веды", именуемая также "аутентизмом" (что-то вроде "самости", или "подлинности"). Автором этой версии стал психотерапевт и проповедник трезвости Сергей Семенов, создатель и идеолог целого ряда петербургских объединений культурно-оздоровительного, мистико-философского и отчасти политического характера: Клуба психической культуры, Добровольного общества "Оазис", Духовного союза "Тезаурус", клуба "Россы", Ленинградского мужского клуба, Русского освободительного движения (РОД), Гуманистической партии. Сам С. Семенов чаще всего выступает от имени Духовного союза "Тезаурус", другие организации формально возглавляются (или возглавлялись) его учениками. Семенов определяет свою "Русскую Веду", или "аутентизм", как "учение, ориентирующее человека на достижение максимально доступной ему собственной гармонии, ведущее к уверенному, спокойному существованию в единстве родовой, индивидуальной истории и мира во всей его полноте", "целостное духовное учение со своей диетологией, гигиеной, психотехникой". По Семенову, "быть аутентичным — быть подлинным, соответствующим самому себе" 22. [22 Духовный союз "Тезаурус". Правила. — Л.: Ленинградский мужской клуб, 1990, с. 12.]

В качестве элементов "аутентичности" Семенов и его последователи выделяют национальность и пол. В соответствии с этими представлениями, в Клубе психической культуры по рекомендации Семенова были выделены русская ("Россы") и еврейская (фактически не состоявшаяся) секции, клуб "Россы" разделен на "Мужской клуб" и женское общество "Фемина (Россия)".

Религиозно-мистическая сторона взглядов С. Семенова изложена им в брошюрах "ГОИТЪ" и "Громовый знак". (Гоитъ — "медальон, на передней стороне которого изображен лик человека, а на задней — восьмичленная свастика и слова: Наша цель — Богочеловечество".

На медальоне художник запечатлел лик самого Сергея Петровича Семенова во время гойной (жизнеутверждающей) медитации, когда звучат слова:

"Гой еси вы, люди добрые — Даждьбог дарует нам Жизнь Вечную; возвращайтесь к нему на Родину, в грядущее Богочеловечество!.." "В помещении, где находится "ГОИТЪ", нет и не будет зла, а если явится злой, то зло его обратится вспять<...> "ГОИТЪ" можно носить при себе, тогда он — оберег" 23 [23 Духовный союз "Тезаурус". ГОИТЪ. Л.: Ленинградский мужской клуб, 1990, с. 6-7.].

"Громовый знак" — проповедь, посвященная дню Перуна (2 августа, Ильин день). Проповедь начинается с утверждения, что бог мудрости Сварог выше бога мужества и доблести Перуна ("у древних русов был Бог-отец: имя его Сварог... И Даждьбог и Перун — Сварожичи... Так что ищите правду в Боге-отце!"), но далее проповедь посвящается прославлению "перунического начала в нашей душе и в нашей культуре", которое подрывают "пришельцы-космополиты" 24. [24 Семенов С.П. Громовый знак. Публичная проповедь Богочеловечества. — СПб.: Ассоциация "Исток", 1991, с. 4-5.]

В отличие от большинства других патриотов-язычников, С. Семенов довольно умерен в своих политических взглядах, отвергает теории "крови и расы" (по Семенову, мулат или еврей, если они воспитаны в русской культуре, — безусловно русские) и, отвергая космополитическое смешение как примитивизацию культуры, подчеркивает ценность для человечества всех национальных — "аутентичных" — культур. Впрочем, некоторые ученики Семенова, начинавшие вместе с ним в рамках демократического и национал-либерального (если выделить политическую составляющую) Клуба психической культуры, пройдя через умеренный национализм "Россов", в рамках РОД достигли довольно высокого градуса националистического радикализма.

Языческие партии

Оживление общественной жизни при Горбачеве сделало возможным оформление языческой ветви национал-патриотизма в политическую партию. Такую партию в 1989-1991 гг. создал кооператор Виктор Корчагин.

В конце 1990 г. Корчагин зарегистрировал и стал издавать ежеквартальную газету "Русские ведомости", вокруг которой сложился Оргкомитет Русской национально-демократической партии (РНДП), позже переименованной в "Русскую партию РСФСР".

Вскоре после Учредительного съезда Корчагин опубликовал вариант Программы Русской партии (РП), которая в преамбуле охарактеризована как "антикоммунистическая, антимарксистская, антихристианская, антисионистская". Антихристианские взгляды Корчагина, провозгласившего себя сторонником взглядов Валерия Емельянова, вызвали отделение от РП православно ориентированных русских националистов, создавших Русскую партию национального возрождения (РПНВ).

В ноябре 1991 г. в Центральном Доме Советской Армии Корчагин провел II съезд Русской партии, где был предложен новый проект партийной программы, в котором, в частности, предлагалось:

"Признать христианство, проповедующее идею богоизбранного израильского народа, религией рабов, произошедшей от иудаизма, а православие — как его ветвь. Считать христианство — еврейской идеологией и пришлой религией, способствовавшей установлению сионистского ига в России. Содействовать возрождению Русской веры, где под Богом понимается Природа" ("Русские ведомости", 1991, " 4; вариант проекта публиковался также в " 3)

В итоге съезд принял следующий, компромиссный по отношению к православным, вариант: "Признать христианство, проповедующее идею богоизбранного израильского народа, еврейской идеологией и пришлой религией, способствовавшей установлению сионистского ига в России. Содействовать возрождению Православия, Ислама и Русской веры, где под Богом понимается Природа" ("Русские ведомости", 1992, " 6) 25. [25 Полные тексты различных вариантов Программы Русской партии (В. Корчагина). См. в издании: Русские националистические и право-радикальные организации 1989-1995./ Документы и тексты. /Составитель Владимир Прибыловский. Часть II. — М.: сентябрь 1995, с. 318-325.]

В апреле 1993 г. внутренняя прокоммунистическая оппозиция в Русской партии провела съезд, на котором объявила о низложении Корчагина и избрала председателем партии полковника Владимира Милосердова (ныне одновременно председатель Контрольной комиссии в зюгановском Народно-Патриотическом союзе России). Некоторое время параллельно существовало две Русские партии — Корчагина (языческая и антикоммунистическая) и Милосердова (безразличная к религии и прокоммунистическая), но в 1996 г. Корчагин свою партию распустил. В 1994-1995 гг. Корчагин также привлекался к суду за разжигание межнациональной розни и даже был приговорен Московским городским судом к штрафу в размере 16 минимальных окладов и лишению права в течение трех лет заниматься издательской, редакторской и журналистской деятельностью, но в мае 1995 г. был амнистирован в связи с 50-летием Победы.

Ученик Емельянова и Корчагина, молодой журналист Александр Аратов через год после раскола Русской партии попытался создать Русское народное освободительное движение (РНОД), вокруг которого намеревался объединить всех русских националистов-язычников. Проект РНОД не был реализован, но зарегистрированная летом 1994 г. А. Аратовым газета "Русская Правда" вскоре стала одним из самых агрессивных антисемитских и антихристианских изданий. Кроме газеты "Русская Правда" Аратовым издается также одноименный журнал.

В 1996-1997 гг. в Санкт-Петербурге вокруг радикальной национал-патриотической газеты "За русское дело" сложилась инициативная группа Русской трудовой партии России (РТПР). Сначала эта группа заимствовала у А. Аратова идею и название его РНОД, но в 1997 г. переключилась на "партийный" проект. Помимо патриотов со стажем, в основном из числа последователей Безверхого (часть из них состояла в 1989-1992 гг. в карликовой Национально-демократической партии, а параллельно также некоторое время в "Союзе Венедов"), в группу вошли отставные чины из Внутренних войск МВД, которые в язычестве не разбирались, но — как и многие другие бывшие коммунисты — стали большими фанатами православия.

В результате компромисса между "старинными" и "новыми" патриотами в принятой 2 мая 1997 г. на Учредительном съезде партии программе РТПР появился такой пассаж:

"Свобода вероисповедания двух традиционных религий Русского народа — Ведической дохристианской и Православной. Деятельность всех остальных религий должна быть ограничена территориями их традиционного распространения. Все виды тоталитарных сект и религиозных течений должны быть запрещены" 26. [26 Программа Русской трудовой партии России. — "За Русское дело", " 6 (50), 1997.]

Председателем РТПР стал майор запаса Анатолий Мамьянов (новобращенный православный), заместителями председателя — Роман Перин (язычник-ведист) и бывший зам. командующего Внутренними войсками Северо-Западного округа МВД генерал-майор запаса Виктор Петров (православный), руководителем партийной пресс-службы — Олег Гусев (язычник). Представителем РПТР в Москве стал художник и публицист, бывший эмигрант Игорь Сенявин (язычник).

"Церковь Нави" и "Духовные ведические социалисты"

В 1995-1996 гг. языческую веру принимают новые люди, ранее не интересовавшиеся религиозной проблематикой или считавшие себя православными. В частности, в Москве создается "Церковь Нави", или "Священная Церковь белой расы", во главе с Ильей Лазаренко. И. Лазаренко начинал политическую деятельность в 1990 г., когда сблизился с одной из московских группировок "Памяти" (Русское Собрание "Память" таксиста Игоря Щеглова), позже организовал Союз русской молодежи (СРМ), который в 1992-1994 гг. последовательно переименовывался в Союз русской молодежи — Национал-революционное действие (СРМ-НРД), Фронт национал-революционного действия (ФНРД), партию "Национальный фронт" (ПНФ). 21 марта 1996 г. против Лазаренко было возбуждено уголовное дело по ст. 74 (разжигание межнациональной розни) за его статьи в газете "Народный строй" и выступление на семинаре "Будущее России" на мехмате МГУ 6 декабря 1994 г. В ноябре 1997 г. он был приговорен к сроку в полтора года условно.

Весной 1996 г. Лазаренко отказался от православия и 21 апреля 1996 г. (в день рождения Гитлера) основал языческую секту под названием "Церковь Нави". Секта восприняла внешнюю эстетику Ку-клукс-клана (балахоны, факелы и т.д.) и совершает оккультистские обряды. Активисты "Церкви Нави" расклеивают свои листовки в метро, иногда вклеивая в них кусочки "заколдованных" бритвенных лезвий.

В 1995 г. ряды патриотов-язычников пополнила Партия духовного ведического социализма (ПДВС). В 1994 — начале 1995 гг. ПДВС именовалась Партией национального единства (а еще ранее, в 1992-1993 гг. — Правительством национального единства) и претендовала на представительство от всех бывших политических заключенных. На первых порах в "Правительстве" действительно состояли некоторые бывшие политзэки (Абанькин, Потуткин, Лузан), но тон почти с самого начала стали задавать Владимир Данилов и редактор газеты "Воля России" Николай Ледовских (Степной).

Н. Ледовских (Степной) считает себя "политическим" на том основании, что в годы "застоя" отбыл срок за мужеложство и преднамеренное заражение сифилисом. В выходных данных "Воли России" Н. Ледовских одно время указывал, что газета издается "с благословения отца Дмитрия (Дудко)" и "заряжена Лесным Колдуном И.И. Кулебякиным".

Другой лидер ПДВС, Владимир Данилов, был раньше членом Демократического Союза Валерии Новодворской и редактором самиздатской газеты "Антисоветский Кривбасс", а до того — отбыл 3-летний срок за нелегальные съемки эротического фильма. В мае 1991 г. он был арестован (вместе с Новодворской) за публичные призывы к насильственному свержению общественного строя. Уголовное дело было прекращено 21 ноября 1991 г. "в связи с изменением политической ситуации в стране".

В июле 1993 г. была создана Партия национального единства (ПНЕ). Партия постепенно перешла от вульгарно-демократических ("демшизовых") лозунгов к радикально-националистическим, а в 1995 г. была преобразована в Партию духовного ведического социализма (ПДВС).

В 1996 г. Данилов издал 10-тысячным тиражом книгу "Русь ведическая в прошлом и в будущем. Основы мистической политологии (Евангелие от ариев)". В отличие от ведистов Санкт-Петербурга, ПДВС Данилова ориентируется не на "ведизм" Безверхого или "аутентизм" Семенова, а на собственноручно скроенный гибрид кришнаитства и теорий арийского единства.

В начале 1996 г. ПДВС безуспешно предлагала свои политические услуги Общероссийскому движению общественной поддержки Президента РФ (ОДОПП), обещая привлечь на сторону Б.Н. Ельцина "язычников и кришнаитов".

Умножение исторических мифов

На канонизации "Влесовой книги" в качестве языческого "священного писания" патриоты-язычники не остановились. Наряду с "реконструкциями" А. Асова, которые, по крайней мере, основаны на изучении былин и сказок, появляются и новые, еще более фантастические тексты, претендующие на роль языческих "библий". Соперничать с Бусом Креснем пытается, в частности, некий В. Кандыба, издавший в 1996 г. книгу "Ригведа. Религия и идеология русского народа". Книга начинается с основ "Русской Религии", изложенных в самодеятельной терминологии ("Единая Тьма", "Информационное Высшее Идеальное", "Триединый Единый Бог русов нашего Первопредка Ория", "бог Яма (sic) и богиня Навь" и т.д.) 27. [27 Кандыба В.М. Ригведа: Религия и идеология русского народа. — СПб.: Макет, 1996, с. 4-32.] Книга снабжена образцом "Заявления об исповедании Русской Религии", которое следует направлять по адресу в Санкт-Петербурге на имя А.А. Иванова.

"Ведическая хронология", по Кандыбе, начинается за 18 млн. лет до н.э. — с "космической катастрофы в созвездии Сириуса и прибытия Ория на Землю из созвездия Орион". Следующее событие в этой хронологии (10 млн. лет до н.э.) — "Воплощение звездных русов в земных пралюдей. Начало древнерусской цивилизации" 28 [28 Там же, с. 214.]. Палестина — "Паленый стан" ("Русалимы — иерусалимские русы"), войны русов с древними китайцами и римлянами...

Подобное же (чуть менее бредовое) историко-мифологическое сочинение омского язычника Валерия Демина выпущено в 1998 г. в качестве приложения к журналу А. Аратова "Русская Правда" 29. [29 Демин В.М. От ариев к русичам./ Концептуальный исторический очерк./ Первое издание. — Москва-Омск, Русская Правда, 1998.]

Все эти сочинения находят благодарного патриотического читателя, для которого — после крушения официальной марксистско-ленинской исторической науки — все теории равноценны с точки зрения достоверности: от усекновения большей части человеческой истории Анатолием Фоменко до распространения истоков истории славян в созвездие Орион. Полагать, что в эти теории на самом деле никто не верит ("играют"), — наивно. В этом смысле еще раз полезно вспомнить об астрологии.

Судя по опросам, в решающее влияние на судьбу знаков зодиака верит около 40% мужчин и до 70% женщин в России, то есть верящих в астрологию, возможно, больше, чем верующих православных и мусульман, вместе взятых (учитывая, конечно, что многие из верящих в астрологию сами считают себя православными или мусульманами). Если вера в астрологию — это квазирелигия большинства, то язычество — это некоторая экзотика, и его приверженцы — квазирелигиозное меньшинство.

Но отличие неоязычества от астрологии или поклонения инопланетянам — не в "методе" веры, а преимущественно в его (язычества) крайне политизированном (в духе этнонационалистической ксенофобии) характере.

Примечание редакции

(1) Кастанеда Карлос (1931-1998) — уроженец Латинской Америки; этнограф, писатель, мистик. Автор серии интеллектуальных бестселлеров, претендующих на раскрытие тайного учения и мистической практики мексиканских индейцев племени яки, но, скорее всего, представляющих собой талантливую мистификацию.

(2) Асов А.И. является членом редакционной коллегии научно-популярного журнала "Наука и религия" (НР), где он активно печатается в разделе "Славянские древности" (См.: Асов А. Соловей-разбойник в древней Москве. — НР, " 9 (сентябрь), 1998, с. 18). За последние годы журнал, в прошлом — рупор "научного атеизма", превратился в эклектическое издание, популяризирующее не только язычество, но и оккультизм и астрологию. При этом журнал не забывает регулярно печатать и православный календарь, и отрывки из коранических текстов. Редакция журнала рекламирует и продает следующие книги по славянскому язычеству: Асов А. Мифы и легенды древних славян; Звездная Книга Коляды; Книга Велеса и др.

(3) Иванов А.М. (псевдоним М. Скуратов) — один из видных участников русского националистического движения. Родился в 1935 г., окончил исторический факультет МГУ. В 70-х гг. печатался в журналах "Вече" и "Московский сборник", а также на Западе. В 1959 г. был арестован и отправлен в специальную психиатрическую больницу. Вторично был арестован в 1961 г. вместе с Вл. Осиповым и Э. Кузнецовым, освобожден в 1963 г. Автор статьи "Русский национализм и сионизм", опубликованной в журнале "Евреи в СССР", " 14, 1977. Вторая публикация статьи в израильском журнале "22": Тель-Авив, " 22, 1978, с. 77-84. В этой статье Анатолий Иванов поднимает вопрос о том, что сближает русский национализм и сионизм, и выступает с резкими инвективами против христианства: "Некоторая часть евреев не утратила надежды на ассимиляцию, только теперь уже не в рамках марксизма-ленинизма и пролетарского интернационализма, а в лоне православной церкви. Мне кажется, что это очередная иллюзия, приобретающая уже совершенно смехотворные формы, когда в православии видят защиту от несуществующей угрозы -неонацизма" и -неоязычества", тогда как на самом деле сплошь и рядом приходится наблюдать, что православные убеждения превосходно уживаются с антисемитизмом, да еще порой в самых крайних формах. (Если же ставка делается на христианство либерального толка, задающее тон на современном Западе, то шансы на успех его в России столь же ничтожны, как и на установление демократии по западному образцу.) Родство христианства с иудаизмом отнюдь не основа для нахождения ими общего языка, а скорее наоборот. По Дарвину наиболее острая борьба за существование происходит как раз между близкими разновидностями. <...> Христианство в конечном счете представляет собой такую же космополитическую идеологию, как и марксизм. Как для одного -у пролетариев нет отечества", так и для другого -несть эллина, ни иудея". В обоих случаях космополитическая идеология вынуждена приспосабливаться к национальным особенностям и идти на поводу у национальных интересов, превращаясь в пустую фразеологию. Однако, несмотря на всю свою космополитическую окраску, христианство несет на себе неизгладимую печать своего иудейского происхождения (и, кстати, потому оказало разрушительное воздействие на психический склад индоевропейских народов). И дело здесь вовсе не в принципе: -раз заимствовано у евреев — значит, плохо", как могут подумать некоторые. Плохо не то, что заимствовано у евреев, а то, что у евреев заимствовано плохое" (Ук. изд., с. 79-80).

(4) А. Белов, как и А. Асов, с начала 90-х гг. является автором журнала "Наука и религия".

Поддержка проекта

Отправить можно любую сумму

Поиск

Журнал Родноверие