Организация «Ромува», о которой пойдет речь в сегодняшней статье, действует преимущественно в Литве и продолжает живую традицию балтийских языческих религий. Официально заявлено, что у него 5100 последователей (перепись 2011 г.), но можно предположить, что число последователей намного выше.

Ромува перечисляет его непрерывную деятельность с недатированного времени до 1387 года, когда на территории Литвы произошла насильственная христианизация. Это делает Ромуву самой длинной официально и нанесенной на карту европейской языческой традицией за всю историю. В Средние века и Новое время Ромува существовала тайно и постепенно снова вышла на поверхность с наступлением периода европейских национальных возрождений. В XX веке уже действовало возрожденное движение литовского язычества, но оно было приостановлено в 1940 году с началом Второй мировой войны. После войны последователи Ромувы, к сожалению, подверглись преследованиям в Литве, присоединенной к Советскому Союзу, но они сохранили свою веру, несмотря на депортации в трудовые лагеря и казни. В 1960-е годы (1967 г.) последователи возродили традицию под руководством Йонаса Тринкунаса, который был самым ярым в ее возрождении, и начали проводить публичные ритуалы, несмотря на давление со стороны КГБ. После провозглашения независимости Литвы в 1990 году они смогли полноценно приступить к строительству сообщества в его нынешнем виде.

С 1992 года Ромува функционирует как сообщество древних балтийских религий, их правовой статус тогда был эквивалентом объединения по интересам. Даже после тридцати лет работы они не были зарегистрированы в качестве официальной церковной организации Литвы согласно Закону о церквях (они подали заявку на регистрацию в 2018 году). И это несмотря на то, что Европейский суд по правам человека в июне 2021 года постановил, что парламент Литвы нанес ущерб их праву на регистрацию. Однако ситуация не изменилась до сих пор.

Своей верой они следуют традициям и фольклору Литвы. Их величайшее преимущество состоит в том, что они могут опираться на непрерывную линию и письменные источники, сохранившиеся благодаря позднейшей христианизации Литвы. Их жрецов и жриц называют кривис и криве , и они заботятся о своих последователях как во время религиозных праздников круглый год, так и во время семейных и практических мероприятий. Проводят обряды защиты и благословения детей, свадьбы, похороны.

Предлагаем вам интервью с нынешней верховной жрицей литовской организации Ромува Инией Тринкунене, психологом, этнологом и фольклористом, которая возглавляет Ромуву с 2015 года, то есть со дня смерти ее предшественницы и ее мужа в одном лице. В то же время он возглавляет ансамбль народной и религиозной музыки «Кульгринда», основанный в 1989 году. Группа часто участвует в праздничных церемониях.

Утка: Спасибо, что уделил мне время. Я думаю о чешском язычестве и могу сказать, что Ромува в некотором смысле особенная для нас. У нас есть германское язычество, славянское, кельтское, но Ромува – это, я бы сказал, слегка экзотика. Не могли бы вы дать мне краткий обзор основных столпов веры в Ромуве?

Иния: Да, у нас есть несколько столпов веры. Во-первых, мир живой. Мы несем жизнь в себе, в природе, в деревьях и других вещах, которые нас окружают. И это необходимо уважать. Итак, первый столп – уважать жизнь.

Еще одним столпом является то, что мир гармоничен. Эта гармония является основным порядком, но она непостоянна и над ее восстановлением необходимо постоянно работать. Долг каждого – стараться достичь и поддерживать гармонию и порядок. У нас есть специальное слово для этого состояния, Дарна.

Еще одна вещь, которая очень важна и о которой необходимо упомянуть, — это уважение к нашим предкам, мы преданы им. Они принесли нам существование, речь, страну, и поэтому мы до сих пор помним их в вере отдельных людей, в ритуалах.

Эти несколько вещей являются столпами веры, культуры и ритуальной практики Ромувы.

Утка: Когда я готовился к нашему интервью и читал о Ромуве, я понял, что есть как связующие начала, которые есть и в западном язычестве — например, культ предков, но и различия — например, элемент гармонии Дарны, которые в результате могут действовать почти монотеистически. Вот и возникает вопрос, были ли эти элементы естественной частью всех языческих религий раньше, в дохристианскую эпоху, и мы их просто забыли, или это специфично только для Ромувы?

Иния: Я не уверена, правильно ли я поняла ваш вопрос. Я имею в виду, что у нас действительно огромное и богатое сохранившееся наследие. Но когда его спросили, существовал ли принцип Дарны в дохристианскую эпоху, да. Это определенно было частью дохристианских времен. Жители деревни сохранили эту веру с древних времен до 21 века.

Утка: Это потрясающе. Откуда я знаю, Литва – сильно христианская страна, не так ли?

Иния: Да, но по сути это декларативное заявление. Большинство людей ходят в церковь 3 раза в жизни. На крещение, на приданое и в третий раз на погребение. Вот в чем их христианство. Очевидно, что христианство здесь по сути привело к атеизму.

В дохристианские времена у людей были священные реки, ручьи, рощи, леса, таково было верование наших предков. Потом пришло христианство, эта святость отрицалась в церквях и люди по сути дела становились атеистами без необходимости живой веры.

Утка: Вы сказали, что христианство – это, по сути, маска для литовцев, потому что они считают, что от них просто ждут христианства. Но похоже, что христианская церковь имеет большое влияние на повседневную жизнь и политическую ситуацию в Литве.

Иния: Да, христианство оказывает влияние на политику, но я не думаю, что оно влияет на повседневную жизнь. Наверное, это было особенно заметно, когда мы, Ромува, захотели зарегистрироваться как церковь, признанная государством.

Утка: Да, я хотел поговорить на эту тему позже, но когда ты сам ее открыл... Твой пример действительно крайне интересен для нас. К счастью, влияние христианства в Чехии не так сильно, поэтому мы не ожидаем таких сильных препятствий при нашей регистрации. А не могли бы вы вкратце или подробнее, я оставлю это вам, описать, как проходил ваш путь к регистрации?

Иния: В 1990 году Литва получила независимость. В 1992 году мы зарегистрировали нашу общину как религиозную организацию. Несмотря на продолжающуюся с нами «религиозную войну», мы уже тридцать лет обладаем легальным статусом. Но, конечно, мы действовали гораздо дольше, мы были даже во времена, когда невозможно было провести какую-либо официальную регистрацию. Потому что коммунизм явно противостоял всем религиям.

После падения режима и появления независимой Литвы был принят Закон о церквях (1995 г.), разделивший религиозные организации на три категории. Высшими категориями являются христианские церкви и авраамические религии (ислам, иудаизм...). Эта категория называется «Традиционные признанные государством религиозные общины».

Другими категориями являются «Нетрадиционные религиозные общины, признанные государством». Здесь есть нетрадиционные христианские и неавраамические церкви. (Может быть, Свидетели Иеговы).

Третьи – «Нетрадиционные и непризнанные государством религиозные общины». Ромува принадлежит здесь, мы не церковь.

Что касается этого закона, мы могли бы потребовать перевода Ромувы во вторую категорию, и мы тоже стремились это сделать. Однако именно тогда против нас было большое давление на парламент со стороны христианской церкви, так что мы пока в третьем.

Утка: О, мы думали, что после решения Европейского суда по правам человека в Страсбурге вас включили в желанную вторую категорию?

Иния: Нет. Суд в Страсбурге решил, что постановление парламента в отношении нас было некорректно с позиции законодательства и обусловлено личным отношением депутатов. Однако это решение суда не влияет на ход нашей регистрации в Литве. Это, конечно, не означает автоматически, что мы получаем второе высшее образование.

Утка: Так это значит, что ты собираешься спросить еще раз?

Иния: Сейчас ситуация такова, что Закон о церквях в Литве меняется, и мы посмотрим, что будет дальше.

Утка: А потом? Что изменится, когда вы окажетесь во второй категории? Получите ли вы от этого какую-то выгоду, а может быть, даже деньги от государства?

Иния: Мы не получим финансирования от государства. Но мы сможем официально раздать. Так что наши участники смогут заключать браки в соответствии со своей традицией. Мы также сможем находиться в школах или официально выступать в средствах массовой информации, что сейчас невозможно.

Утка: Так это похоже на нас. Если сравнить вашу ситуацию и нашу, то в Чехии есть сильное языческое движение, но оно разделено на более мелкие группы, которые не очень хорошо сотрудничают друг с другом. Поэтому, когда мы пытаемся договориться об официальной языческой церкви, по сути кажется, что наши язычники этого даже не хотят. Как у вас в сообществе, вы более закрыты?

Иния: Да, у нас около 24-25 групп, организованных в рамках Romuva по всей Литве. Есть и другие языческие группы, особенно на западе Литвы. Но наиболее сильно представлена ​​Ромува. У нас есть священники, мы организуем большие ритуалы.

Утка: У тебя есть храм?

Иния: У нас есть небольшой храм в одной деревне.

Утка: Так у Ромувы есть свой храм, мы об этом даже не думаем...

Иния: Да, у нас есть частный храм на нашей частной территории.

Утка: Я читал, что за движением Ромува следят также люди в Канаде, США или Скандинавии. У вас с ними налажены отношения?

Иния: Да, есть. Но из-за ковида мы больше всего общаемся онлайн, а не лично.

Утка: И ты видишь, как Ромува распространяется и растет?

Иния: Да, люди присоединяются. Оказывается, все больше людей выбирают живые древние религии.

Утка: Когда мы говорим об увеличении языческой общины, мы сталкиваемся с проблемой молодых людей, которые, присоединяясь к религиозным группам, довольно сложно их организовать и активно интегрировать. Как вы это воспринимаете, у вас нет этой проблемы?

Иния: Нет, молодые люди присоединяются и объединяются.

Утка: Это действительно здорово. У меня последний вопрос: как, по вашему мнению, вас воспринимают как последователей языческого Ромувы в повседневной жизни? Потому что, если я скажу, например, на работе, что я Гречка, реакция не всегда будет дружелюбной?

Иния: Ну, это интересно. Мы проводили психологические исследования среди молодежи, христиан. Мы хотели узнать у них, как они относятся к нетрадиционным религиозным группам, таким как Ромува и другим языческим группам. И отношение к Ромуве у них было самое радушное и позитивно-открытое. Молодежь приходит за различными благословениями Богов, благословениями для детей. А я, например, в этом году уже раздал 50 пар. И это люди, которые не являются членами нашего сообщества. Люди со стороны будут просить меня о преданности. Наши свадебные ритуалы обычно большие. От 40 до 50 участников ритуала стоят в кругу вокруг костра. И хотя, возможно, не все, кто приходит на свадьбу или благословение, положительно относятся к нашей религии, их участие обычно меняет это восприятие.

Утка: Я думаю, это действительно прекрасно, что родители, бабушки и дедушки жениха и невесты готовы участвовать в языческом свадебном ритуале.

Иния: В этом году у меня есть один пример, когда я провела ритуал для пары, которая решила провести нашу церемонию. А одна из бабушек призналась, что сильно боролась с внучкой вслед за Ромувой. Но, испытав ритуал лично, она сказала, что очень рада, что они являются частью этого сообщества.

Утка: Это действительно хорошее завершение нашего разговора.

Иния: По моему опыту, люди идут по нашему пути потому, что ищут корни. А в Ромуве видят литовские традиции, обычаи и нашу душу, которая здесь не только видна, но и легко улавливается.

Утка: Большое спасибо за ваше время и доброту. Есть ли у вас последнее послание для язычников в Богемии?

Иния: Живите в гармонии с другими людьми, природой, Богами и предками!

Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter

Видео

Лекция школы "Русская Традиция" от ноября 2009 года

[видео]

Часть 1

Язычество и шаманизм

[видео]

Часть 1

Славянское траволечение. Беседа вторая

Поиск

Журнал Родноверие