Руническая надпись, обнаруженная недавно в деревне Альва на шведском острове Готланд. Фото Йенни Радон, SHM (CC BY 4.0)

Йенни Радон, сотрудница Исторического музея в Стокгольме, недавно внесла в электронный каталог музея руническую надпись (см. каталог), найденную в ходе археологического исследования в местечке Альва в южной части Готланда. Исследование проводилось ещё в сентябре 2010 года, однако следы рун эксперты заметили только сейчас.

Находка представляет собой согнутую пластину из свинца с рунами по обеим сторонам. Подобные находки совершались в разных местах в Скандинавии, однако для Готланда это редкость. В 2020-м году на острове в местечке под названием Мюрвэльдер был обнаружен похожий артефакт, который пока ещё не изучен подробно. Судя по формам рун, его можно датировать Средневековьем.

Такие согнутые свинцовые пластины обычно датируются Средними Веками и часто содержат стандартные надписи на латыни. В данном случае я сразу увидел по опубликованным фотографиям, что здесь нечто совсем другое. В одном из рядов видны некие шифрованные, или тайные, руны, остальное же записано более обычными рунами. Примечательно то, что некоторые из них относятся к старшему футарку (24 руны). Вот, к примеру, руна m (ᛗ) и руна a в написании ᚨ. Эти формы символов так- же появляются в самом старом варианте младшего футарка, который нам известен, среди прочего, из ряда рунических камней на острове Фюн в Дании. Однако на артефакте есть руны и чисто древне- скандинавского типа, такие как руна e (ᛖ) и зигзагообразная s-руна, состоящая из пяти частей. Руну ᚼ в компании этих рунических знаков следует читать как ᴀ, а не как h, как в младшем футарке. Тот же тип руны ᴀ также встречается в самых старых рунических надписях эпохи викингов, где h всё ещё записывалась в более старом варианте ᚺ.

Таким образом, руны на пластине наиболее точно соответствуют набору символов, использовавшемуся в позднескандинавский период и который можно найти, например, на камне из Бьёркеторп в Блекинге и на норвежском камне из Эггья.

Символ, который сразу бросился мне в глаза, — это руна, стоящая первой в среднем ряду на стороне, содержащей три ряда рун. По форме она соответст- вует d-руне в англосаксонском руническом алфавите, тогда как в скандинавских рунических надписях она встречается крайне редко. Мы находим её трижды использованной на обратной стороне рунического камня из Рёка. Та же руна появляется на небольшом фрагменте рунического камня, который был найден в 1947 году в Финсте в Уппланде и который сегодня находится в церкви Хедерида. Присутствует также m-руна древнескандинавского типа (ᛗ), но по виду других рун, таких как ᛅ a и ᚬ o, становится ясно, что это надпись младшим футарком.

На найденной пластине данная руна, очевидно, начинает новое слово, потому что ей предшествует (на другой стороне) ʀ-руна, которая обычно появляется в конце слов. Если прочесть руну как d, то выходит начало dᴀim, которое не может быть связано ни с одним известным скандинавским словом. Если, с другой стороны, руну прочесть как h, возникает последовательность символов hᴀimtᴀ, которую можно связать с формой глагола hæmta «приносить» (или haimta, как его, вероятно, следовало бы произносить на Готланде в то время). Таким образом, надпись кажется осмысленной, но, похоже, написана она не на древнескандинавском языке, а на языке эпохи викингов! А именно, древнескандинавская форма того же слова должна была бы выглядеть как *haimatjan.

Здесь возникают сомнения. К какому времени относится эта надпись? К периоду Венделя, или же старший футарк всё ещё был в ходу на Готланде в начале эпохи викингов? И есть ли здесь доказательство существования переходной формы руны h, о которой я ранее писал, рассказывая о камне из Финсты? Та же самая руническая форма появляется ещё раз на пластине, так что в данном случае нельзя заподозрить ошибку.


Предполагаемое развитие h-руны из праскандинавского языка до эпохи викингов

Обо всём этом я успел подумать, лишь рассматривая фотографии объекта. За день до Мидсоммара мне выпала возможность более внимательно рассмотреть находку под микроскопом. Почти целый день я провёл в приятной прохладе кабинета в Историческом музее, где методично, знак за знаком, разглядывал надпись. На самом деле читать надпись было не так уж и сложно, но были некоторые неудобные детали, а часть рун повреждена или скрыта.


Находка в процессе изучения

Строку в середине я бы прочёл как ... ʀhᴀimtᴀaʀᴀḷu, слегка сомневаясь по поводу предпоследней руны, которая написана неразборчиво и, возможно, также может быть а. Интересно, что две а-руны — ᴀ и а — появляются рядом друг с другом в последовательности рун hᴀimtᴀaʀ. В то время они обозначали два разных звука a, т.е. руна ᚨ a обозначала носовой звук a [ã], как во французском en. Это исключает возможность воспроизведения рунической последовательностью aʀ, например, формы родительного падежа āʀ сло- ва ā ‘å’, поскольку это слово никогда не содержало носового звука (древнескандинавская форма должна была быть *ahwu). С другой стороны, можно предположить эквивалент древне-западно- скандинавского прилагательного annr «напряжённый, нетерпеливый» и сравнить его с написанием mąʀ для manʀ или mannʀ на норвежском камне из Эггья, где можно сказать, что носовой /n/ «встроен» в гласный.

Последние руны ᴀḷu — если это правильное прочтение — возможно, передают слово ǫl «пиво» с ещё сохранившейся корневой гласной точно так же, как форма sunu для sun «сын» на руническом камне из Рёка, но, может быть, это форма прилагательного allʀ ‘весь, целый’.

Я не нахожу в надписи связного смысла, но я убеждён, что он там есть. Проблема в том, что мы можем прочесть надпись лишь на видимых частях пластины, а она сложена вдвое. Таким образом, видимый нам текст — это только треть от всего, что написано на пластине.


Сбоку хорошо видно, как согнута пластина, что даёт представление о том, какая часть текста может быть скрыта

Развернуть пластину нельзя, не повредив её, поэтому вся надежда теперь на то, что исследователям удастся использовать какую-то новую технологию, чтобы развернуть её в цифровом виде, и таким образом мы получим доступ ко всей надписи.

Не в последнюю очередь интересно было бы посмотреть на весь ряд шифрованных рун вдоль верхнего края пластины. Сейчас можно определить только форму шести из этих знаков и констатировать лишь, что все они отличаются друг от друга и напоминают так называемые ветвистые руны. Как известно, это классифицирование основано на разделении рунического алфавита на три ряда (fuþork hnias tbmlʀ). Однако если пытаться прочесть надпись по этому принципу, то смысла не отыщешь. Поэтому более вероятно, что эти руны являются частью системы, в которой каждый знак соответствует определённому положению в руническом ряду.

Также можно отметить, что руна, найденная на стороне с двумя рядами рун, имеет диагональные ответвления с обеих сторон, а пять последующих рун изображены в дугообразной форме. Первая имеет зигзагообразные ответвления внизу, напоминающие обликом r-руну. Можно предположить, что это и есть r. На известном руническом амулете из Роскилле (DR 246) есть среди прочего руническая последовательность lufr, вырезанная из обычных рун, за которыми следуют четыре уникальных знака, которые, как предполагается, обо- значают unaʀ, в результате чего вся надпись читается как lufrunaʀ lȳfrūnaʀ «исцеляющие руны». Представьте только, что пять ветвистых рун на нашей находке соответствуют именно последовательности символов runaʀ. Однако с уверенностью утверждать это можно будет только после того, как у исследователей появится доступ к скрытой части надписи! Там может обнаружиться что угодно.


Рунический амулет из Роскилле (DR 246) с ещё не истолкованными ветвистыми рунами, которые частично напоминают руны на находке с Готланда

Находка также опровергает другое старое утверждение, а именно то, что рунические пластины эпохи викингов были сделаны из меди или бронзы, тогда как более поздние средневековые пластины чаще изготавливались из свинца. Судя по формам знаков и языку, наша согнутая пластина должна относиться к вендельскому периоду или к началу эпохи викингов.

Наконец, следует упомянуть, что эта находка была сделана в рамках проекта «Разграбленное культурное наследие», в ходе которого учёные с помощью металлоискателей заново посещают известные места находок, подвергшиеся разграблению чёрных копателей. Благодаря этому мы знаем точное местонахождение уникальной рунической пластины и можем поместить её в археологический и рунологический контекст. Как объект без контекста, находка имела бы несравнимо меньшую научную ценность, и никто бы даже не подумал, что такой объект может быть найден на Готланде.

Перевод со шведского: Анастасия ТИШУНИНА

Источник: Årets runfynd blir årets utmaning — K-blogg — Riksantikvarieämbetets blogg

Текст первоначально опубликован в паблике Библиотека Викинга

Поиск

Журнал Родноверие