Большинство народных песен, которые дошли до наших дней, были сложены крестьянами в XVII–XIX веках, тогда же и сформировались многие жанры: песни трудовые, лирические, а также вполне самостоятельный жанр — городской романс.
Примерно с середины XVIII столетия исследователи российской словесности и фольклора стали собирать и публиковать образцы народного творчества: сначала тексты, затем музыку. Этот процесс, оказавший огромное влияние на формирование русской литературы и поэзии, а также музыки, имел и обратный эффект: целый ряд положенных на музыку поэтических сочинений профессиональных поэтов стали впоследствии считаться народными.
Например, песня «Ермак», в которую вошли переработанные стихи декабриста К. Рылеева, «Вниз по Волге-реке» — А. Шаховского, романс «Выхожу один я на дорогу» — М. Лермонтова, «Вот мчится тройка удалая» — Ф. Глинки, «Среди долины ровныя» — А. Мерзлякова и другие.
«Степь да степь кругом»
Песня о замерзающем в холодной степи ямщике считается народной, но написана она на стихи талантливого русского поэта-самоучки Ивана Захаровича Сурикова, умершего в 1880 году в возрасте 39 лет.
Н.Е. Сверчков. «В метель», 1857
«Дубинушка»
Знаменитая бурлацкая «Дубинушка» тоже имеет своих авторов.
Изначальный народный напев со словами «Эх, дубинушка, ухнем!.. Подернем, подернем…» звучал во время тяжкой работы бурлаков, позднее эта тема и характерный припев появились в сочинениях ряда поэтов.
В частности, одним из родоначальников «Дубинушки» ряд исследователей называет того же Ивана Сурикова:
Ой, дубинушка, ты ухни!
Дружно мы за труд взялись.
Ты, плечо мое, не пухни!
Знаменитая революционная песня была создана в 1860-х годах на основе дополнения и авторской обработки Василием Ивановичем Богдановым:
Много песен слыхал я в родной стороне,
Как их с горя, как с радости пели.
А также Александром Александровичем Ольхиным:
Много песен слыхал я в родной стороне,
Про радость и горе в них пели.
Настоящую славу песне принесло исполнение ее Федором Шаляпиным.
И.Е. Репин. «Бурлаки на Волге», 1873
«Из-за острова на стрежень»
«Народная» песня про трагическую любовь знаменитого атамана Стеньки Разина и вольную казачью жизнь была написана поэтом и собирателем русского фольклора Дмитрием Садовниковым в 70-х годах XIX века.
В.И. Суриков. «Степан Разин», 1906
«Калинка-малинка»
Оказывается, и у «народной» «Калинки-малинки», популярной во всем мире, есть автор.
Первоначальный вариант этой песни создан композитором, литератором и фольклористом Иваном Петровичем Ларионовым в 1860 году для театральной драмы «Бобыль», точнее, одного ее акта о народном быте, с песнями и плясками.
В одном из номеров этого спектакля, ставившегося силами саратовской самодеятельности, Иван Петрович исполнил свою же песню «Калинка». Песня некоторое время исполнялась только на домашних концертах, пока в Саратов не приехал известный русский певец, дирижер и собиратель народных песен Дмитрий Александрович Агренев-Славянский, который выпросил у Ивана Петровича «Калинку», чтобы включить в свой репертуар.
И.И. Машков. «Ягоды на фоне красного подноса», 1908
«Вечерний звон»
Имеется автор и у знаменитого романса. Причем иностранец.
Это перевод стихотворения Those Evening Bells ирландца Томаса Мура, сделанный Иваном Ивановичем Козловым, опубликованный в 1828 году в альманахе «Северные цветы». Благодаря музыке, созданной А. Алябьевым, «Вечерний звон» стал необычайно популярен в светских салонах, неоднократно аранжировался композиторами.
И.И. Левитан. «Вечерний звон», 1892