Издатель: ассоциация староверцев Словении.

Переплет: твердый переплет
Язык: Словенский
Количество страниц: 97
Размер: 145 x 215 x 10 мм
Вес: 264 г
Год издания: 2023
ISBN: 9789619446195

Лирико-романтический эпос "Князь Людевит" — самая значительная поэма священника Антона Грибара (1864-1953), который был одним из самых плодовитых поэтов газеты Dom in svet. В ней много словенских богов, и ее можно поставить в один ряд с самой длинной словенской и родноверской поэмой "Король Само", написанной Янко Шандой.

Антон Грибар (1864-1953) служил капелланом в Виннице, Кошане, Добровой, Смледнике, а также приходским священником в Горах при Идрии и Залемском логу над Шкофьо-Локо. В течение десяти лет он был одним из самых плодовитых поэтов газеты "Дом в свете". Под влиянием эпосов Ашкерча он посвятил себя почти исключительно повествовательной поэзии. Мотивы для своих стихов он брал из народных сказок, истории и Библии.

Его самая значительная поэма "Кнез Людевит" ("Дом и мир", 1896) — это лирико-романтическая эпопея в 49 стихах. Он опубликовал подборку своих стихов в двух томах под названием "Песни народу миль".

В поэме много словенских богов, и ее можно поставить в один ряд с самой длинной словенской — и родноверской — поэмой "Король Само", написанной Янко Шандой (первая часть была опубликована в 1927 г., в том же году, когда умер автор поэмы). Шанда написал "Короля Само" через 31 год после эпопеи Грибара "Кнез Людевит". До поэмы Шанды, вероятно, именно "Кнез Людевит" считался самой длинной словенской поэмой.

Кнез людевит (Отрывок из "Войны")

И встал во главе
На свою войну князь и говорит:
"Не надо спешить, герои,
Мы должны защитить народ,
Мы должны защищать нашу страну.
"Наша страна, наша страна, наша страна, наша страна, наша страна",
Мы здесь герои, мы только герои,
Сила, мужество есть у каждого из нас,
Мы покажем врагу, на что мы способны. Вот идет ясный Сава
Нас пронзает бог Триглав;
Смотрите, как она пенится!
Триглав думает о нас хорошо,
А Перун гарантирует нам победу.
Поспешим на поле боя,
За дом и очаг,
Отстоим свои права,
Чтоб слава наша не угасла". И рог за рогом звучит
Воинский клич: с Перуном-богом!
И в отдельные крылья
Всю войну вести.
И спешит в бой, к воронам.
Еще один салют Родине,
Май, сестра родная,
И еще один взгляд на невесту...
И герои идут верные...

Стихотворение было опубликовано в 1896 году в тринадцати частях в газете "Дом в свете". Она выходила чуть более полугода, два раза в месяц с 1 декабря по 1 августа 1896 г. После публикации полного текста поэмы были изданы примечания к ней под названием "Басни и исторические наблюдения".

"Кто хочет быть поэтом, тот должен знать по крайней мере самые необходимые вещи из славянской мифологии. Поэтому мы вкратце объясним значение сказочных слов, употребляемых поэтом"

Так поэт начал свое сочинение, в котором продолжил объяснять словенскую мифологию.

Те мифологические мотивы, которые не общеизвестны или являются плодом воображения поэта, также выделены нами, чтобы облегчить читателю понимание обширной поэмы.

В древнейшие времена у славян не было специальных храмов для идолопоклонства; лишь позднее они стали строить и украшать их в меру своего домашнего искусства. Поэт представляет себе такой храм в стихотворении "Двойная надежда". В ранние времена у славян не было специальных жрецов, но отец дома также должен был заботиться о богослужении. Он был правителем своей семьи душой и телом. Таков и князь Варна. Поэт называет "священными птицами" чукара, сову и сокола. Нельзя сказать, что эти птицы были священными для Перуна, но они упоминаются в мифологии. Сова и чукар означают ужас и ненависть, сокол связан с солнечным божеством, особенно с Радегастом. "Войско покоится в Моране", — сказано: все войско убито, погибло. "Молодая вдова плачет в своих простынях". Среди язычников судьба вдов была очень печальной. Ей обычно не разрешалось выходить замуж во второй раз, она шла за умершим мужем в траурной одежде, если только ее не сжигали заживо вместе с трупом (такое не раз случалось у северных славян). 'Поревит' — идол на острове Руян с пятью лицами, без рук. 'Ругевит' — только что был там, но у него было семь лиц, одна тьма, семь мечей на боку, а на груди гнездились ласточки (такое не раз случалось у северных славян). 'Поревит' — идол на острове Руян с пятью лицами, без рук. Некоторые баснописцы толкуют это так: Поревит — это пять зимних месяцев, а Ругевит — семь летних. Весной Ругевит побеждает Поревита. Поэт придерживается этого толкования.

Князь Людевит (отрывок из "Мечты о безопасности")

Но если новый трюк тебя радует
Мой народ, не бей и не мечи,
Но если этот трюк приведет к победе -,
И слушай его, дорогой народ, Если в них больше лихости и ярости,
Светлые боги достойны нести.
Это не прекрасный характер,
Если религия продает себя. О боги, злые мечты
Они дали власть нечестивцам,
Но в безопасности старой, седой
Еще живут богини. В Мирском и Триглаве
Истинная вера все еще горит в нем,
И Перуна он по-прежнему знает,
Веры он не дает, не дает и тебе...

Людевит Посавинский — славянский князь Нижней Паннонии, нынешней Славонии, где он правил в первой половине IX века; его резиденция находилась в Сисаке. Поэт говорит: "Князь Варна, Свитозор, его сын и дочь Дива — вымышленные лица, которых я создал, чтобы завершить песню и объяснить положение словенцев в то время". Он одержал несколько побед, но в конце концов, вероятно, погиб из-за измены.

Антон Ашкерц также написал стихотворение с тем же названием "Кнез Людевит" в своем сборнике "Герои" (1906). Антон Грибар также написал ряд других стихотворений, в которых он часто использовал словенскую религию (Kurent pesem, Okamneli svatje, Slovenski kres).

-> Это карманное издание книги с относительно небольшим тиражом.

Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter

Поиск

Журнал Родноверие