Европейские рождественские обычаи чрезвычайно разнообразны. Но есть традиция, которая объединяет весь континент – пение рождественских песен. У многих народов даже названия этих песен похожи – коляды, коледы, календы.
Традиция колядования зарождалась еще задолго до того, как в Европу пришло христианство, пишет "Радио Свобода".
Европейские обычаи колядования берут начало от римских величальных новогодних Славнов. Это корни гораздо глубже, чем христианские традиции Европы. Например, в Древнем Риме в первые дни нового года соседи и родственники, посещая друг друга, обменивались подарками и пели величальные песни – календы.
Украинский этнограф Ф. Колесса объяснял происхождение названия колядок от названия начала года у римлян – Calendae januaria. Это чужое название, соединившееся с древнеславянским праздником зимнего солнцестояния, указывает на влияние греческой и римской культур в IV-IX вв., когда славянская колонизация достигла Причерноморья и Дуная, где встретилась с греко-римским миром.
Мать Леси Украинки, исследовательница Елена Пчилка, не соглашалась с мнением Ф. Колессы, что украинская "колядка" происходит от названия римской нового года Calendae januaria. И воспринимала это не более, чем гипотезу. Она считала, что слово "колядка" имеет славянское происхождение.
А вот историк M. Грушевский обращал внимание на связь украинского названия с новогреческим "колянта", болгарским "коленде" или "коляда", как назывался вечер перед Рождеством на Балканах, и считал, что "се имя изгнало старое туземное название "корочуна", значение которого не совсем ясное".
Насчет "корочуна". Или Коротуна. По одной из легенд, в день зимнего солнцестояния Солнце съедал змей Коротун. Богиня Коляда в днепровских водах рождала новое Солнце – маленького Божича. Язычники пытались защитить новорожденного. Они прогоняли Коротуна, стремившегося съесть новое Солнце, и, как только восходила первая Заря, ходили от дома к дому, оповещая людей о рождении нового Солнца. Изображения Солнца носили с собой ("Рождественская звезда"). Эта традиция сохранилась и до сих пор. Эти песни и назывались колядами, или колядками.
Впоследствии, с Крещением Руси изменился и обряд – новые религиозные колядки с библейскими образами распространялись в народе. Митрополит Василий Липкивский замечательно сказал в рождественской проповеди о "значении колядок":
"Как хорошо в наших колядках соединяются и останки этого еще языческого времени, и величественный свет веры Христовой на нашей чисто народной, национальной почве! Колядки, это, безусловно, чисто народное произведение, и по содержанию, и по пению, но вместе с развитием народной жизни на содержание колядок оказывались различные влияния, и больше всего, безусловно, со стороны духовной науки"
Во Львовском национальном музее хранится рукописный сборник песен, датированный 1661-1680 годами, где помещена коляда "Король из Эмира к нам приходит". Древнейшей современной колядкой является "Бог предвечный", она известна еще с 1780 года. Колядуют ее в каждом доме не только в Украине, но и в мире.
Языческие символы стали христианскими
На протяжении столетий христианизации Европы на языческие новогодние обычаи накладывались евангельские истории о рождении Христа, поэтому древние календы, по мнению исследователей, и стали христианскими колядами.
До сих пор в рождественских величальных песнях европейских народов можно встретить следы языческих культов. Скажем, один из символов христианского Рождества – новогодняя елка – когда-то была священным деревом народов Северной Европы. В современной Германии торжественная колядка о елке – O Tannenbaum – одна из самых популярных.
Древние дохристианские ритуалы можно распознать и в современной сочельниковой традиции Норвегии. У праздничного стола норвежские семьи берутся за руки и хороводом идут вокруг елки, распевая колядки.
Интересно, что у норвежцев сохранился древний обычай, несколько похожий на украинский – чествование снопа зерна. На Рождество норвежцы вывешивают в садах снопики овса. Когда-то это была жертва для грозного норманнского бога Одина, а сегодня – напоминание о соломе, на которой родился Христос, а также пище для голодных птичек. В одной из норвежских рождественских песен говорится: "На соломе лежит и отдыхает Небо".
Традиция, объединяющая Европу
Похожие на украинские рождественские традиции можно увидеть даже в Португалии. Там в Сочельник поминают умерших родственников, для них оставляют одно место со столовыми приборами. Именно Португалия – родина одной из самых популярных в мире колядок – Adeste Fideles ("Придите все верные").
Она возникла в XIII в. и, по одной из гипотез, текст рождественского гимна написал король Португалии. Эта песня была и остается в репертуаре многих известных исполнителей, ее, в частности, пели Фрэнк Синатра, Элвис Пресли, Лучано Паваротти, а сегодня исполняют Андреа Боччели, групп "Иль Диво", Эния.
Впрочем, едва ли не самая богатая традиция колядования – у славян, в частности, у поляков и украинцев. Многие польские и украинские колядки имеют похожие слова и мелодию. Например, одна из самых популярных польских колядок Dzisiaj w Betlejem ("Сегодня в Вифлееме") напоминает украинскую "Во Вифлеємі нині новина".
Во многих странах Европы сегодня можно услышать нарекания, мол, рождественские и новогодние праздники теряют свое первоначальное значение и стали праздником коммерции. Но ни одна коммерция не способна омрачить радость, струящуюся из торжественных мелодий колядок. А они в эти дни звучат на всем европейском континенте.