Идет вовсю Масленая неделя. Как говорили, хоть с себя все заложить, а Масленицу проводить. И главным атрибутом всю неделю назначаются, конечно, блины.

Изначально гречневые (полугречневые) блины и были самыми настоящими русскими блинами, их еще называли красными. Пшеничные потом стали нашей традицией. Блины с припеком — это когда какой-нибудь ингредиент посыпают поверх блина и так и припекают. Блины-скороспелки на кефире, блины с творогом, овсяные блины, тоненькие кружевные блинчики пшеничные (как по мне — вершина блинного мастерства)… наконец, рисовые блины с пармезаном — изделие новых времен. А еще с икрой или малосоленой красной рыбой, блины со снетками… Снеток — мелкая озерная форма европейской корюшки, к слову. Существует даже «блинный торт»!

Интересно, что в анамнезе у блинов — Древний Рим, Египет, Греция. Ничего русского в происхождении. Хотя блины на Руси пеклись всегда. Но вот, например, до XVI века нет никаких упоминаний о том, что блины использовались как знаковая еда на Масленицу. Кстати, когда-то, в языческие времена, Масленица называлась иначе — Комоедица. Само название «Масленица» возникает как раз в XVI веке. В тот самый момент, когда Новый год перенесли с 1 марта на 1 января. Как утверждают историки гастрономии, блины завоевали лидирующие позиции по всей России в дни Масленицы только во второй половине XIX века. И да, блины раньше выпекали. Жарить — это уже традиция совсем нового времени. Но говорим мы по-прежнему: печь блины.

Блины едят руками. Резать блин ножом — осквернять бога Солнца. Так говорили язычники. Хочется их поддержать. Есть что-то противоестественное в этом кромсании блинной плоти ножом.

В литературе самый пронзительный образ Масленицы — у Ивана Шмелева в романе «Лето Господне». Отлично и смешно про блины — в рассказах Н. Тэффи «Блины» и А. Аверченко «Широкая Масленица», а также у А.П. Чехова в рассказах «Глупый француз» и «Блины». Обратите внимание, что в «Евгении Онегине» упоминаются русские блины: «Они хранили в жизни мирной привычки милой старины: у них на Масленице жирной водились русские блины». Именно те самые гречневые блины, про которые упоминается в начале статьи, и подразумеваются у Пушкина.

И кстати, к Никите Михалкову относиться можно как угодно, но, мой бог, какая ж у него красивая картинка Масленицы в фильме «Сибирский цирюльник».

Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter

Поиск

Журнал Родноверие