Язы́чник.

Это слово в значении идолопоклонник является заимствованием из древнеболгарского, где имело значение «иноверец» и было образовано как дословка (калька) с греческого ethnikos от ethnos — «народ».

Словник Успенскаго.

ЯЗЫЧНИК.

Древнеболгарщина. В др.-болг. яз. — словообразовательная дословка (калька) греч. ethnikos «языческий» < «свойственный (другим) народам», суф. производного от ethnos «народ».

Словник Шанскаго.

Язычник.

язы́чник, др.-русск. ꙗзычьникъ, др.-болг., ѩзычьникъ ἐθνικός (Матф. VI, 7, Остром. и др.), цслав. производное от ɪѧзычьнъ, прилаг. от ɪѧзыкъ ἔθνος, дословка (калька) греч. ἐθνικός.

Словник Фасмера.

Язычество.

Язы́чество — принятое в христианском богословии понятие, обозначающее нехристианские верования (религии). Понятие язычество происходит из Нового завета, в коем под язычниками подразумевались народы или «языки», противополагаемые первохристианским общинам

[Буганов В. И., Язычество // Советская историческая энциклопедия].

Язычество.

С точки зрения авраамических вероучений (иудаизма, христианства и ислама) — все остальные, не авраамические религии.

Язычество.

Славянское слово язычник происходит от церк.-слав. ꙗ҆зы́къ, то есть «народ», «племя», коим в славянском переводе Библии переведены еврейские понятия гой (‏גוי‎‏‎) и нохри (‏נָכְרִי‎‏‎).

Википедия.

Язычество.

Понятие “язычество” происходит от церковнославянского слова “язык”, означающего “народ”. В ветхозаветную пору евреи называли язычниками все другие народы. От евреев слово “язычество” перешло и в христианское словие. В христианстве под язычеством понимается, во-первых, естественное богопознание, включающее в себя все чудовые верования, не принимающие Библии за источник сверхъестественного Откровения. А во-вторых, все прочие нехристианские мировоззрения.

Осипов А. И. Путь разума в поисках истины. Глава VI. Язычество.

ЯЗЫЧЕСТВО

ЯЗЫЧЕСТВО – принятое в Библии обозначение иноверчества. В русском языке это слово – дословка с греческого («язычник» – соответствует греческому eqnikV). Этимология как русского «язычество», так и соответствующих слов в других европейских языках (gentile, pagan, восходящие к латинским корням, nation – в современном английском переводе Библии – всё происходят от слов со значением «род», «народ», «племя») указывает на то, что в собственном смысле слова «язычники» – это, прежде всего «другие», «языцы», говорящие на языках, звучащих непонятно. Латинское слово paganus в первоначальном смысле – сельский, простонародный. Это сближает понятие «язычник» с другими обозначениями чужака, например, звукоподражательным «варвар» или русским «немец», исходный смысл коего тот же – «не говорящий по-нашему».

Сергей Гурко.

Литература:

Фрэзер Д.Д. Золотая ветвь. М., 1986
Голосовкер Я.Э. Логика мифа, М., 1987
Тайлор Э. Первобытная культура. М., 1992
Фрейд З. Психоанализ. Религия. Культура. М., 1992
К.Леви-Стросс. Первобытное мышление. М., 1994
Малиновский Б. Магия, наука и религия. М., 1998
Пропп В.Я. Исторические корни (волшебной) сказки. Морфология сказки. М., 1998
Фрейд З. Тотем и табу. М., 2001
Рыбаков А.Б. Язычество древних славян. М., София, 2002.

Энциклопедия Кругосвет.

Язычники.

яз’ычники — все не евреи, все поклоняющиеся неистинным богам (Пс.105:35 ; Мат.18:17 ; 1Пет.2:12 ). Но Бог есть также Бог и язычников (Рим.3:29 ) и им также даровано спасение (Ис.11:10 . Деян.28:28 ).

Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии. В.П. Вихлянцев. 2003.

Язычники

Хотя уже в Ветхом Завете обещано всем людям не израильского происхождения участие в спасении и царстве Мессии (3Цар. 8:41 и дал.; Пс. 2:8; Ис. 60; 65:1), все же евреям трудно было принять Евангелие Иисуса, которое ставило язычников наравне с евреями, как одинаково нуждающихся в спасении и имеющих право на одну и ту же благодать (Деян. 10; Рим. 9:30 и даль). Как поставленный Богом проповедовать язычникам, Павел назван апостолом язычников (1 Тим. 2: 7), Петр же с остальными были «апостолами у обрезанных (Гал. 2:8). Но, так как евреи упорно отказывались от предлагаемой им благодати, то пришел на них суд и Царство Божие отдано было язычникам (Деян. 13:46; 1 Фес. 2:16).

Словарь библейских имен. 2014.

Язычники.

Преимущественно же употребляется о всех других народах, кроме израильского (Втор. 28, 36 — 37; 3 Цар. 18, 10, 4 Цар. 17, 29 и др.). Определеннее стало употребляться оно о других народах, в противоположность израильскому, после того, как народ этот вполне обособился от других, со времен пророка Моисея, и стал именоваться народом Божиим, народом Израильским (Исх. 15, 13 — 16; Втор. 4, 20 и др.). В религиозном отношении особенно часто это наименование употребляется о безбожниках, неверующих, неведающих истинного Бога, идолопоклонниках, нечестивых и проч. (Псал. 9, 6; Иер. 25, 31; 1 Кор. 12, 2; 1 Сол. 4, 5; Эфес. 2, 11 и др.). С именем язычников иногда связывалось понятие, как о людях презренных, которых сам Бог предоставил самим себе, без всякого промышления о них, с которыми не должно иметь общения. Но так относились к язычникам только позднейшие Иудеи, особенно фарисеи. В Свящ. Писании же такое отношение не может ни в каком случае найти себе опоры. Все предписания Свящ. Писания удаляться язычников, не иметь с ними общения, не вступать в родственные связи и не заключать с ними союзов, – все они имели целью ограждение чистоты веры народа израильского. Вообще же нигде не видно презрения к язычникам; и мы знаем, что, напр., Авраам имел союзниками язычников (Быт. 14, 3); Давид находился в дружественных отношениях с царем Тирским (3 Цар. 5), с царицей Савской (3 Цар. 10) и пр. Бог же, како Творец и Владыка неба и земли, есть владыка всех народов и есть Бог также и язычников, и Он никогда не оставлял их без свидетельства о Себе, не только посредством дел творения (Рим. 1, 19) и внутреннего голоса совести (Рим. 2, 14), но и посредством избранного народа Своего. Первоначальное откровение о Спасителе дано было всем народам, в лице первых людей (Быт. 3, 15). И мы знаем из свящ. Писания, что среди язычников были и мужи богобоязненные, получавшие сами наставления и откровения от Бога. Таковы, напр., Мелхиседек Салимский, Иов в земле Авситидийской, прор. Валаам. С другой стороны, свет истины через народ Божий проникал и к язычникам, так как, с одной стороны, слова пророков доходили и до них, с другой – многие из язычников знакомы были со Св. Писанием, тем более, что во времена господства греков, Св. Писание было переведено на греческий язык. И когда по повелению Спасителя, апостолы пошли с проповедью Евангелия по всему миру, то язычники охотно принимали их проповедь, что показывает, насколько велико было среди них стремление к истине. И, согласно обетованиям Божиим, Церковь Христова должна обнять все народы, и спасение Божие должно распространиться на всех (Быт. 12, 3; Лук. 2, 32; Иоан. 10, 1 6 и др.).

Полный православный богословский энциклопедический словарь. В двух томах. — Спб.: Изд-во П. П. Сойкина. П. П. Сойкин. 1913.

Язычник.

Рус. слово "Я." происходит от слав. "языцы", т.е. народы, аналогичного по смыслу др.-евр. слову "gwjm", к-рое обозначает "народы", исключая евр. народ. Как и греч. βάρβαρος ("варвар"), "gwjm" означает "иноземцы", но если древние греки отождествили свою национальность с идеей культуры, и "варвар" стало означать того, кто стоит за порогом культуры, то иудеи отождествили свою национальность с идеей теистич. религии, и "язычник" стало означать того, кто стоит за порогом этой религии. Когда в мире оказываются уже не одна, а три теистич. религии – иудаизм, христианство и ислам, они, несмотря на острую взаимную борьбу, не теряют ощущения своей совместной вычлененности из стихии Я. – ср. в исламе понятие "ахль аль-китаб", т.е. "людей Писания", людей библейской веры, к к-рым мусульманин должен относиться лучше, чем к идолопоклонникам. Характерно также, напр., что ислам, как до него ветхозаветный иудаизм (в лице т.н. Девтеройсайи), практически исключает из понятия Я. зороастризм, что соответствует супранатуралистич. и предмонотеистич. тенденциям этой религии (христ. предание о трех волхвах также делает магов, т.е. зороастрийцев-митраистов, причастными боговедению).

Лит.: Флоренский П. Α., Общечеловеч. корни идеализма, Сергиев Посад, 1909; Кагаров Е. Т., Культ фетишей, растений и животных в древней Греции, СПБ, 1913; Богаевский Б. Л., Земледельческая религия Афин, т. 1, П., 1916; Зелинский Φ. Φ., Др.-греч. религия, П., 1918; Иванов В. И., Дионис и прадионисийство, Баку, 1923; Фрезер Д., Золотая ветвь, пер. с англ., вып. 1–5, М., 1928; Лосев А. Ф., Очерки антич. символизма и мифологии, т. 1, М., 1930; Preuss К., Der religiöse Gehalt der Mythen, Tübingen, 1933; Jung K. G., Kerenyi K., Einführung in das Wesen der Mythologie, [4 Aufl.], Z., 1951.

С. Аверинцев. Москва.

Философская Энциклопедия. В 5-х т. — М.: Советская энциклопедия. Под редакцией Ф. В. Константинова. 1960—1970.

Отвлечённое понятие «язычество» в русском языке появляется гораздо позже точных понятий «язычник» и «языческий» (Черных, 1999, с. 468).

Источник

Поиск

Журнал Родноверие