У нас тут выпал первый снег, поэтому я решил, что стоит напомнить всем, симпатизирующим новоязычеству о мифологической значимости происходящих в природе перемен. По правде говоря, у нас это еще позавчера произошло, но я на тот момент еще лежал с температурой, поэтому пишу сегодня – и, если в ваших краях снега еще не было, то как раз сможете настроиться заранее. Более того, в социальных сетях пару лет назад я уже писал обо всем этом, но так как текст тогда не попал на сайт – попытаюсь еще раз, творчески переработав, – про первый снег и снег вообще.
Также как за начало весны принимают начало таяния снега, за начало зимы принимают первое выпадение его на землю. Более того, “Появление С.[нега] как знака зимы (в противопоставлении лету) уподобляется прилету птиц весной (ср. обозначение С. в загадках у русских, белорусов, чехов: «Летят (белые) птицы без крыльев, садятся без ног»[1]).
Первый снег в году в славянской традиции ритуально значим (также как все “первое” (см. https://novoyazychestvo.ru/zhertva-bogam-i-duxam.html), как первый гром весной, например (см. https://novoyazychestvo.ru/pervyj-grom.html) или первое кукование кукушки (см. https://novoyazychestvo.ru/pervoe-kukovanie-kukushki.html). “Первый снег, независимо от дня и месяца выпадения, считался лечебным. Им нужно “умываться” – натирать лицо и руки “на здоровье”:
“Болгары первый выпавший в году считали целебным, поэтому всем жителям предписывалось поваляться в нем, умыть лицо, чтобы быть здоровыми. Первым снегом мыли больные глаза (гомел.), лицо и руки, чтобы не бояться холода (ровен.). Чтобы лицо было чистым, умывались первым снегом или градом (гомел. лунинец.)»[1] Поэтому я вчера вышел на улицу и умылся снегом.
Хотя, сейчас я запоздало понимаю, что можно было бы еще и использовать язык загадок (см. https://novoyazychestvo.ru/ispolzovanie-yazyka-zagadok-pri-obrashhenii-k-silam.html) и сопроводить это мое умывание каким-нибудь обращением Например, “На всех садишься, никого не боишься…” или “Ты из воды и сам ее рождаешь, …” или “Зимой греешь, весной тлеешь, летом пропадаешь, осенью оживаешь…” (ну и закончить чем-нибудь типа “Батюшка-снег, дай мне здоровья”).
Теперь о том, как снег связан с персонификациями конца осени-начала зимы. “Властителями снега представляются святые, празднуемые зимой, — Дмитрий, Никола зимний и Афанасий: первые снежинки сыплются с их длинных белых бород (болг.)”[1]. Ближайший календарный праздник в этом году начинается 18 октября – начало нового месяца. Где-то это еще “листопад”, а у нас в Сибири, по факту, уже “грудень” (ср. также такое русское народное название ноября, как “Полузимник”[2]). Если у вас на местности еще золотая осень, то к вам Грудень приедет уже в следующее новолуние 15 ноября. “Наступление и окончание праздника часто описывается в календарных паремиях как «приезд» или «отъезд» праздника или святого, которому этот день посвящен, например, полес. Коляда приеде, От так коляда на белых конях одъежджаецъ (Толстая 1986, 181). Чешские поговорки относятся к дням св. Мартина (11.XI) … св. Мартин приезжает на белом коне — так говорят потому, что в это время обычно выпадает снег… Поляки говорили, что св. Мартин приехал на белом коне, если к этому времени выпал снег, и на вороном, то есть черном, коне, если снега еще не было (Gloger 1900, 373)”[3].
Есть данные, что текущий период времени ездит на ПЕГОЙ (черно-белая пятнами) лошади – “На Григория приехала зима на пегой кобыле”. Пестрая масть животного убедительно символизирует пестрящую в начале зимы снежными заплатами землю (ср. балтское “Юргис приезжает на белом коне” – о выпадающем на день св. Георгия снеге). У украинцев на пестром коне ездит Осень: “Осiнь на рябому iздить”[4]. Все это можно использовать в своем культе.
“Фразеология народного календаря свидетельствует о том, что образ коня применим … для осмысления смены времен года. Например, 11 сентября по старому стилю – день Феодоры Александрийской (Федоры-замочи хвосты): На Федору лето кончается, осень начинается – В этот день осень ездит на гнедой кобыле[61] ; 15 ноября по старому стилю – день мученика Гурия: Гурий на пегой кобыле [Даль III, 549][62]; 17 ноября по старому стилю – день св. Григория Неокесарийского: Приехала зима на пегой кобыле[63] ; ср. также пословицу Весна и осень на пегой кобыле ездят[64] . Выбор мастей кобыл, на которых ездят времена года, мотивирован доминирующим цветом в природе в соответствующий сезон; гнедая (т. е. красно-коричневая) кобыла осени, вероятно, отражает зрительное впечатление от багряной листвы деревьев и опустевших полей; о пегой (т. е. пятнистой, пестрой) масти кобылы зимы В.И. Даль пишет: «грязь и снег»…” [5].
Цвет лошади/коня, на котором приезжает Персонификация Временного Периода – мифологически значим. Вспомним сказку про Василису с ее тремя всадниками, где День приезжает на белом коне, Утро – на красном, Ночь – на черном – и это все архетипично. Например, у болгар св.Тодор на красном коне приводит лето[4] (см. подробнее о цвете коней здесь https://novoyazychestvo.ru/o-sposobe-konstruirovaniya-slavyanskogo-novoyazychestva-na-primere-chetyrex-vsadnikov.html). Таким образом в славянской мифологии начало осени приезжает на красно-коричневой лошади, следующий за ним месяц – на пестрой, ну и следующий – уже окончательно на белой, что соответствует становлению устойчивого снежного покрова.
Далее, чтобы поддержать у вас правильное понимание того, что такое снег в традиционной картине мира, приведу здесь несколько цитат, которые раскрывают немного неожиданную для современного человека связь снега в славянской мифологии с идеей плодородия:
“СНЕГ — символ чистоты, белизны, богатства, изобилия; влага, влияющая на вегетацию и плодородие; первый снег считается целебным.
Обилие снега ассоциируется с богатством, изобилием и плодовитостью. Снег (как и дождь), падающий в день венчания, сулит молодым богатство, довольство, счастье (в.-слав.)”[1]
Понятно, что обильный снег, в климатических условиях средней полосы, во первых, увлажняет почву весной, во вторых, во время зимы защищает ее от промерзания. Тут как-бы все очевидно: обильный снег = обильный рост растений. Однако, помимо этого, в славянской мифологии снег обладает еще и ярко выраженной эротической символикой (см. про снег в день венчания выше):
“Эротическая символика снега, действий со снегом странным образом не подчеркивается в статье в энциклопедии «Славянские древности». В связи со снегом лишь упоминается символика плодовитости, богатства: «О забеременевшей девушке в шутку говорили: “Снежинка попала”» (…). Можно привести еще один показательный текст, связанный со святочными игрищами (Касимовский р-н Рязанской области): ряженые «деды» на посиделках выволакивают девушек на улицу; «вытащив девиц на улицу на снег, “деды” задирают им подол и натирают снегом между ног (конечно, замечает автор сообщения, никаких панталон шостьинские девочки не носят, а может быть умышленно не надевают их в эти дни.) <…> двое “дедов” берут девушку за ноги и поднимают кверху, держа юбку колоколом; третий насыпает снег в этот колокол лопатой. Девушка, подвергнутая таким манипуляциям, отряхивается от снега, произнеся: “Спасибо, дедушка родимый!” – и убегает обратно в избу»[6] …
“В русской загадке снег, покрывающий озимый хлеб, загадывается как заяц, которого просят: «Заюшка беленький! Полежи на мне; хоть тебе трудно, да мне хорошо»….
Архаическая и сакральная в своих истоках фаллическая символика зайца подтверждается ритуальными приговорами-пожеланиями молодым во время дележа свадебного каравая: «Дарую зайца, штоб у мароз стаяли яйца» (Гомельская обл.)..” [7] …
“Белый снег тоже предельно эротизирован . Метафорически он сравнивается с периной, простыней, кроватью: “Ох, снег, снежок, / Белая метелица! / Нахватался м.. давошек – / Даже шерсть шевелится!” [8]
Ну и подытожим:
“в традиционной культуре русских крестьян снег ассоциировался, скорее, с позитивными явлениями, будучи символом будущего благополучия, а не смерти и несчастья.
…
Еще одна область ритуального использования снега связана с традицией святочного ряжения. В святочных играх под названием «блины печь» и «масло мешать» обыгрывался процесс приготовления блинов, где снег символизировал не только тесто, сдобренное маслом, но и муку. Кстати, в Тобольской губернии существовала святочная игра со снегом, которая так и называлась – «мукой торговать». Наконец, в традициях многих индоевропейский народов приуроченные к Святкам обходы дворов включали в себя ритуальные действия, носившие название «пахать снег».
– Как видим, выявленные обрядовые практики со снегом, по сути, представляли собой этапы творения хлеба – от символической имитации полевых работ до приготовления мучных изделий. Таким образом, снег в контексте святок играл роль магической субстанции с ярко выраженными аграрно-продуцирующими свойствами, являясь залогом благополучия и богатого урожая. Отсюда и поговорки: «Чем больше снега, тем больше хлеба» или «Чем выше снег, тем выше хлеб»,
В масленичной обрядности наблюдается более тесная связь снега с брачной и эротической символикой. Например, в некоторых локальных традициях на Масленицу было принято зарывать молодоженов в сугроб. Считалось, что это содействует не только плодородию полей, но и чадородию людей. “[9]
ИСТОЧНИКИ:
[1]. Славянские древности: Этнолингвистический словарь / Под общ. ред. Н. И. Толстого. М., 2012. Т. 5.;
[3]. Валенцова М.М. “Семантика начала и конца в календарной обрядности чехов и словаков”
[4]. Коницкая Е., Ясюнайте Б. “Жаворонков снег (происхождение снега в традиционной культуре)”// Балто-славянские исследования XVII);
[5]. Березович Е.Л.https://www.ruthenia.ru/folklore/berezovich6.htm;
[6]. Петров Н.В. «Выпадала пороху снега белого…»: «Зима» и «снег» в былинной традиции” http://kizhi.karelia.ru/library/ryabininskie-chteniya-2015/1583.html;
[7] А.В. Гура “О символике зайца у славян” https://vk.com/wall-67741956_17940;
[8] А. Плуцер-Сарнос”Белу юбочку порвали”, или символика белого цвета в свадебной частушке” http://plutser.ru/articles/bely/;
[9] Г. Любимова https://vk.com/wall-67741956_11715