Идея, высказанная Максимом в его заметке «Использование языка загадок при обращении к силам» показалась мне очень перспективной. Поэтому я предлагаю вам (для использования в ритуальной практике) несколько обращений к Месяцу, построенных по этому принципу.
«Nova Suno venis kaj la tagoj komencas kreski…»
Этот текст написан по мотивам нашей недавней беседы с Максимом Сухаревым на тему, не раз поднимавшуюся нами прежде — «Как построить славянское новоязычество и что в нём будет славянского?». Для тех, кто о таких вещах ранее особо не задумывался, я кратко обозначу отправную точку этих рассуждений.
Начну с цитаты из одного старого поста Максима: «смотрите, как принято думать: «боги» – это нечто величественное, мирового масштаба, в отличие от разного рода «духов». Я же утверждаю, что никаких «духов» нет. В славянской мифологии ВСЕ духи, независимо от масштаба деятельности и сферы влияния, выступают под одним родовым именем – «боги»». [Отказ от деления сверхъестественных сил на богов и духов.]
Сначала вкратце изложу его суть для тех, кто не читал (или читал, но не понял).
Если мы реконструируем / возрождаем традицию – мы видим в ней если не идеал, то нечто близкое к нему. И стремимся возрождать её в максимально возможной полноте. То есть, стараемся возродить _всё_ славянское просто потому, что оно – славянское, а следовательно (по нашему мнению) – ценное. Ну, кроме совсем уж диких и неприемлемых вещей, вроде человеческих жертвоприношений.
Я, если что, вполне осознаю, что заголовок выглядит довольно провокационно, да. Но, тем не менее, предлагаю всё же не закрывать вкладку браузера, а продолжить чтение. На эти мысли меня натолкнула недавняя статья Максима о «пути Синто», с которой я рекомендую ознакомиться. Не могу сказать, что я согласен с автором целиком и полностью, но этот текст, безусловно, заслуживает внимания.
В современном славянском язычестве свадебный обряд представляет собой, как правило, попытку более-менее точно воспроизвести сложный ритуальный комплекс традиционной этнографической свадьбы. Вот, например, текст от Пятницы. Вот — от Велеслава. Да и сам я в былые времена шёл тем же путём.
Однако, наша творческая лаборатория, как известно — сборище еретиков, далёкое от мейнстримного родноверия. Поэтому вполне закономерно то, что мне пришла в голову мысль радикально пересмотреть подход к конструированию свадебного обряда.
В противовес предыдущему посту Максима решил я написать нечто совершенно непрактичное (хотя, это смотря с какой стороны посмотреть). Не то чтобы из духа противоречия — просто так совпало.
Сначала — несколько слов в продолжение недавней темы. Понятно, что, если мы опираемся на этнографию — мы получаем «славянское вуду». Однако «славянское вуду» уже существует, это — так называемое «народное христианство». Но, поскольку христианство для нас неприемлемо, мы стремимся это «славянское вуду» максимально дехристианизировать. Поэтому я и не хочу использовать образы христианских святых в качестве «строительного материала». Много в них всего христианского, сложно это христианское отделить от нехристианского, да и их историческая основа вызывает сомнения теологического характера. Тот самый вопрос — кому мы будем поклоняться, если очистим эти образы от христианства?
В неоязыческих кругах принято считать духовный стих о Голубиной книге излагающим манифестационистский взгляд на космогонию. К примеру, Озар Ворон пишет в «Язычниках крещёной Руси»: «Вопреки христианскому учению, строжайшим образом разграничивающему «Творца» и «тварь», русские крестьяне никак не воспринимали учение о сотворении мира. Популярнейший духовный стих «Голубиная книга», бывший для «большинства бедняков» — и не только их — основным источником сведений о мироустройстве, не знает слов «создан, сотворён». Все явления мира и общества «взялись», «стали», «пошли», наконец, «зачались» от лица, груди, очей, дыхания и проч. Бога. Мир, Природа не «тварь Божья», но Его тело». Велеслав Черкасов переложил её на родноверческий лад (как водится у родноверов, заменив Бога на Рода, Адама — на Родных Богов и т. д.) и объявил «величайшим памятником Древнего Ведания наших Предков-Родноверов».
Будай (Александр Новиков) уже довольно давно говорит о том, что наше (ново)язычество должно быть приспособленным к современности. Оно должно быть религией, актуальной здесь и сейчас, а не «исторической реконструкцией» давно исчезнувших верований, привязанных к совершенно иному укладу жизни. И в этом, несомненно, есть смысл.