Подкатегории

Так уж повелось, что Аркаим сегодня это центр скопления эзотериков всех мастей. Там и лечат от бесплодия, и играют свадьбы, и едут как в сакральный центр. Но инглинги считают его, чуть ли не главным аргументом того, что славяне — очень древний этнос.

Цикл САВ дал нам целую плеяду богов, которых инглиизм позиционирует как славянских. Например: Ра, Удрзец, Ра-М-Хат, Инглъ, Патер Дий, Крышень, Вышень, Индра, Митра, Варуна, Шива, Баба Йога, Числобог, Один, Тор.

Сегодня, когда рост числа родовых поселений обусловлен давлением техногенной цивилизации, остро встаёт вопрос о возврате к народным ремёслам. И очень важен такой тип промысловых мастерских, как артели. Артель в переводе с древнерусского обозначает семейное ремесло.

Одним из загадочных гидрографических объектов раннесредневековой арабской географии является гидроним «Нахр ас-сакалиба» («Славянская река»), упоминаемый рядом арабских авторов. Его отождествление с реальным водным объектом Юго-Восточной Европы вызвало длительную дискуссию, в ходе которой мнения исследователей распределились в основном между двумя крупнейшими реками Юго-Восточной Европы:[1] одни учёные связывали её преимущественно с Доном[2] («донская» гипотеза), другие – с Волгой[3] («волжская» гипотеза). К настоящему времени этот вопрос не является окончательно разрешённым.[4]

В пространной редакции письма хазарского царя Иосифа, адресованного испанскому еврею Хасдаи ибн Шафруту,[1] имеется перечисление групп населения, живущих вдоль волжских берегов:

«У (этой) реки (Атил (Волга) – М.Ж.) расположены многочисленные народы… Вот их имена: Бур.т.с, Бул.г.р, С.вар, Арису, Ц.р.мис, В.н.н.тит, С.в.р, С.л.виюн. Каждый народ не поддается (точному) расследованию, и им нет числа. Все они мне служат и платят дань», после чего «граница поворачивает по пути к Хуварезму (Хорезму – М.Ж.)».[2]

В краткой редакции перечисления поволжских «народов» нет, сказано про «девять народов, которые не поддаются точному распознанию и которым нет числа».[3]

Интересно название последнего «народа» – «С.л.виюн», своеобразная форма которого наводит на мысль, что перед нами «эндоэтноним, непосредственно перенятый от одного из народов Поволжья».[4]

Данный «этноним» давно и прочно связывается в науке со славянами.

Восточные источники содержат огромный пласт уникальной информации по истории Восточной Европы в период, предшествовавший рождению древнерусской государственности, и в эпоху её становления.

Их изучение и тесно связанное с ним исследование взаимоотношений восточных славян и Древней Руси со странами Востока имеет значительную историографию,[1] однако, большое число арабо-персидских известий о Восточной Европе в период раннего средневековья пока не имеют общепринятой удовлетворительной интерпретации. Это относится как к пространным или, напротив, кратким и фрагментарным повествованиям о различных событиях в истории восточноевропейских народов и государств, так и к отдельным, нередко случайным, упоминаниям различных территориальных групп населения и географических объектов Восточной Европы.

Инглинги и им сочувствующие увиливают от дискуссии, особенно когда начинаешь оперировать весомыми аргументами.

Инглинги никогда сами не опираются на факты и не умеют отстоять свою правильность и истинность.

Ничего общего с Традицией они не имеют, кроме адаптированных названий.

Хиневич украл “Харатьи Света” у московских тамплиеров из текста “Бунт Сатла”.

Вопрос интересный. Когда не известен ни первоисточник “тамплиеров”, ни источник староверов-инглингов – то как определить их взаимосвязь во времени? Как определить, кто у кого “украл”? То, что у тамплиеров, учитывая их могущество, хранилось множество старинных книг и прочих культурных ценностей – безспорно и понятно. “Тамплиеры” XIX, начала XX веков – это лишь вновь созданные “общества”, которые почти ничего общего не имели с тем орденом, который разгромили в 14 веке. В свою очередь, у наших староверов (и старообрядцев) ГПУ-НКВД-КГБ (короче, чекисты) тоже изъяло множество старинных книг и других ценностей. В этом сомневаться глупо. Суть в том, что в руки тамплиеров вполне могли попасть настоящие Рунические, или переведённые на один из европейских языков, тексты “Харатий Света”. Так что наличие среди легенд ордена многократных перекличек с “Книгой Света” в издании САВ ещё не даёт основания обвинять Хиневича в плагиате. Это просто очередные домыслы.

Поиск

Журнал Родноверие